| Seni ortamın içine atar paranın etkisi
| Эффект денег выбрасывает вас в окружающую среду
|
| Sinyalcisi, methcisi
| сигнальщик, мет
|
| Beni köşede beklesin meclisim dop dolu
| Позвольте мне подождать в углу, мой совет полон дури
|
| Ben son bok yolu rapçisi
| Я последний дорожный рэпер
|
| Konumun konumumla orantılı gitmesi
| Позиция пропорциональна моей позиции
|
| Kaderin yaka silkmesi
| Судьба пожимает плечами
|
| Bana kıl suratların geçmesi
| Проходящие щетинистые лица на меня
|
| O sessiz çocukların ivmesi
| Импульс этих молчаливых детей
|
| O sessiz çocukların iğnesi batar sana moruk
| Эти молчаливые дети уколют тебя, старик
|
| Benden demesi
| от меня сказать
|
| Bu bedeller de nesi derken
| Что вы имеете в виду под этими ценами?
|
| Bedenden yemesi nedensiz kesiği
| Необоснованный вырез из тела
|
| Elemler deresiyse bi' derin abisi
| Если поток печалей глубокий брат
|
| Kendisiyle ladesi varisi
| С собой и своим преемником
|
| Amatemi tedavisi
| Лечение аматемии
|
| Ve hanesinin hayatta kalan son süvarisi
| И последний выживший всадник своего дома
|
| Kıçını kaldırır sahte gülüşler
| Поднимите свою задницу фальшивыми улыбками
|
| Üzerine bide maddeye düş'cen
| Давайте упадем на дело
|
| Hayallerin taklaya gel’cek
| Ваши мечты рухнут
|
| Kendini kesecek raddeye gel’cen
| Когда вы доходите до того, чтобы порезать себя
|
| Fark edemezsen gidişatı seni farklı yerlere sürükler bu yıl
| Если вы не заметите, в этом году тренд затащит вас в разные места.
|
| Herkes birer koyun çok yediniz doyun
| Все съели много овец.
|
| Bunu Walkman’inize koyun
| Положите это на свой Walkman
|
| Komplenize koyup yol al’cam bu diyardan
| Я поставлю это на твой комп и отправлюсь с этой земли
|
| Medeti göremedik yardan
| Мы не могли видеть медети
|
| O adamlar da kardan bakanlar anlar lan
| Те мужчины и те, кто смотрит со снега, поймут
|
| Hepsi yalandan
| Это все ложь
|
| Hep bi' firardan bahseder oldum
| Я всегда говорил о побеге
|
| Bi' yanım babamdan
| я рядом с отцом
|
| Kararlar zor
| Решения трудны
|
| Hayaller kor
| Мечты горят
|
| Hayaller kor
| Мечты горят
|
| Her köşe başı karamboller var
| На каждом углу есть карамболи
|
| Satılmış hayatlar harbi bozar dengeni
| Проданные жизни нарушают ваш баланс
|
| Üniversite engeli
| Университетский барьер
|
| Zora sokar hayatı yenmeni
| Трудно победить жизнь
|
| Bi' de dengeli biçimde sarartır rengini
| Сбалансированно желтеет
|
| Karartır gözünü mahallendeki en yeni
| Затемните глаза на новейшее в вашем районе
|
| Bak şimdi o en deli
| Смотри, он самый сумасшедший
|
| Bak şimdi o en deli zamanlarından eser yok
| Смотри, теперь не осталось и следа от тех безумных времен
|
| Bi' topla kendini
| соберись
|
| Bi' toprak el verir sana başkası kabul etmez aga günahkar bedeni
| «Земля» протянет тебе руку, никто ее не примет, кроме грешного тела.
|
| Bu günahlar ve bedeli fazla ağır
| Эти грехи и их цена слишком тяжелы
|
| O sevdiklerin yazda kalır
| Те, кого ты любишь, остаются летом
|
| Şimdi buz tutan ellerle yaz bakalım iki satır
| Теперь напиши ледяными руками две строчки
|
| Kışı anlatır
| рассказывает о зиме
|
| Dışı sert içi kanlıdır bu şahsın
| Этот человек суров снаружи и кровав внутри.
|
| Hasmına münasır tavrın aslı
| Происхождение недружелюбного отношения
|
| Makas paslı
| Ножницы ржавые
|
| Yarama kastı var
| Имеет намерение причинить боль
|
| Ayaz bastı mı bu kaygılar artar
| Морозно ли, эти тревоги увеличиваются
|
| Taraflaştı bütün insanlar
| Все люди присоединились
|
| Ve fazlalaştı bu sürçü lisanlar
| И этих скользких языков стало больше
|
| Bozgun hayatlar başka bi' tatta
| Сломанные жизни имеют другой вкус
|
| Sürerken çakallar tahta
| Пока койоты катаются на доске
|
| Bahta bak rap yapmak alt katta
| Смотри, рэп внизу
|
| Art arda sorunlarla alt alta aga | Одна за другой с проблемами |