
Дата выпуска: 31.12.2003
Язык песни: Английский
Mr. Fox(оригинал) |
I’ll tell you tale of Mr. Fox, how he came courting me |
He was the smartest fellow you could ever hope to see |
Now Foxy came to our town in the springtime of the year |
And he said I was the fairest of any young girl here |
My Dad said I should marry him, that I should be his bride |
And I saw me walking up the aisle with Foxy by my side |
But Foxy was a bit too sly, and I didn’t trust his smile |
So I told him change the wedding day and put it by awhile |
This didn’t suit old Mr. Fox, he said I’d rue the day |
He pulled his hat down over his eyes and went upon his way |
But unbeknown to Foxy, I’d followed through the wood |
Till I came across the clearing where his fine old mansion stood |
I hadn’t been there but a while, when I heard a scream and shout |
It was Foxy with a woman a-knocking her about |
I hadn’t been there but a while when I heard a curse and swear |
It was Foxy with a woman, held fast by her hair |
He dragged her through the bushes, he dragged her through the trees |
It tore my heart in two to see her pleading on her knees |
He dragged her up the marble steps, he dragged her through the hall |
I followed close behind them and hid against the wall |
As they were going up the stairs, the woman gave a wail |
She tore away from Fox and clasped her hand around the rail |
Foxy took his knife with a blow both sharp and sweet |
The hand was severed from the wrist and dropped down at my feet |
The night was black, the night was cold, no pathway could I find |
But I ran through the trees as if the Devil was behind |
The forest it was dark and thick and pricked with many a thorn |
But I ran through the trees as if I’d never see the dawn |
The very next day old Foxy came to see if we’d be wed |
I told that I’d had a dream as I lay in my bed |
I told him that I’d seen a house in the middle of the wood |
And anyone who went inside, could never come to good |
Old Foxy turned his back on me, he turned as if to leave |
But I took him by the arm and plucked the hand from out my sleeve |
Foxy gave a yelp and then he gave a squeal |
And he ran as if the hounds of hell were crying at his heel |
In the middle of the forest where the lark and linnet sing |
The dogs of the town got Fox inside a ring |
They tore him limb from limb, they tore him hair from hair |
And his flesh it was eaten by the birds of the air |
(перевод) |
Я расскажу вам историю о мистере Фоксе, как он ухаживал за мной. |
Он был самым умным парнем, которого вы когда-либо могли надеяться увидеть |
Теперь Фокси приехал в наш город весной года |
И он сказал, что я самая красивая из всех молодых девушек здесь |
Мой папа сказал, что я должна выйти за него замуж, что я должна быть его невестой |
И я увидел, как иду по проходу с Фокси рядом со мной |
Но Фокси был слишком хитер, и я не доверял его улыбке |
Поэтому я сказал ему изменить день свадьбы и отложить его на некоторое время |
Это не устраивало старого мистера Фокса, он сказал, что я буду сожалеть о дне |
Он надвинул шляпу на глаза и пошел своей дорогой |
Но без ведома Фокси я шел по лесу |
Пока я не наткнулся на поляну, где стоял его прекрасный старый особняк |
Я не был там, но некоторое время, когда я услышал крик и крик |
Это был Фокси с женщиной, которая стучала по ней. |
Я не был там, но некоторое время, когда я услышал проклятие и ругань |
Это был Фокси с женщиной, крепко держащейся за волосы |
Он тащил ее через кусты, он тащил ее через деревья |
Мое сердце разорвалось надвое, когда я увидел, как она умоляет на коленях |
Он потащил ее по мраморным ступеням, потащил по коридору |
Я последовал за ними и спрятался у стены |
Когда они поднимались по лестнице, женщина завопила |
Она оторвалась от Фокса и вцепилась рукой в перила. |
Фокси взял свой нож резким и сладким ударом |
Рука была оторвана от запястья и упала к моим ногам |
Ночь была черной, ночь была холодной, пути я не мог найти |
Но я бежал по деревьям, как будто Дьявол был позади |
Лес был темным и густым и усеян множеством шипов |
Но я побежал сквозь деревья, как будто никогда не увижу рассвет |
На следующий день старый Фокси пришел посмотреть, поженимся ли мы. |
Я сказал, что мне приснился сон, когда я лежал в своей постели |
Я сказал ему, что видел дом посреди леса |
И любой, кто входил внутрь, никогда не мог прийти к добру |
Старый Фокси повернулся ко мне спиной, он повернулся, чтобы уйти |
Но я взял его за руку и выдернул руку из рукава |
Фокси взвизгнул, а потом завизжал |
И он бежал так, как будто адские гончие плакали за ним по пятам |
Посреди леса, где поют жаворонок и коноплянка |
Собаки города загнали Фокса в кольцо |
Они разорвали его на куски, они вырвали ему волосы из волос |
И плоть его съели птицы небесные |
Название | Год |
---|---|
Dale Asi ft. Mr. Fox | 2014 |
Elvira Madigan Theme | 2003 |
Mr Fox | 2012 |
Join Us In Our Game | 1963 |
The House Carpenter | 2003 |
Dancing Song | 2003 |
All the Good Times | 2003 |
Mendle | 2003 |
The Hanged Man | 2003 |