| All alone I wait for you
| В полном одиночестве я жду тебя
|
| As darkness fills this room
| Когда тьма заполняет эту комнату
|
| I don’t know why you ain’t called
| Я не знаю, почему ты не звонишь
|
| Little things you used to do There no longer part of you
| Маленькие вещи, которые вы делали раньше, больше не часть вас
|
| Seems you left them all behind
| Кажется, ты оставил их всех позади
|
| Well I can’t believe what I’m going through
| Ну, я не могу поверить, что я переживаю
|
| This thing it, just ain’t right
| Это просто неправильно
|
| Your selfish ways, how you carry on Somethings you just can’t hide
| Ваши эгоистичные пути, как вы ведете что-то, что вы просто не можете скрыть
|
| (If you want me to go) Then Say It
| (Если ты хочешь, чтобы я ушел) Тогда скажи это
|
| (Want me to stay) Then show it
| (Хочешь, чтобы я остался) Тогда покажи это.
|
| (Don't be afraid) Oh don’t break this heart of mine
| (Не бойся) О, не разбивай мое сердце
|
| Now’s the time, If I’m right then we’ve come to the end of the line
| Сейчас самое время, если я прав, то мы подошли к концу очереди
|
| So Say It
| Так скажи это
|
| (Want me to stay) Then show it
| (Хочешь, чтобы я остался) Тогда покажи это.
|
| (Don't be afraid) Oh don’t break this heart of mine
| (Не бойся) О, не разбивай мое сердце
|
| Now’s the time, If I’m right then we’ve come to the end of the line
| Сейчас самое время, если я прав, то мы подошли к концу очереди
|
| Ooh Ooh
| ох ох
|
| Oh Yeah
| Ах, да
|
| Seems like I can’t do you right
| Кажется, я не могу сделать тебя правильно
|
| All I do or say is wrong
| Все, что я делаю или говорю, неправильно
|
| All the smallest thing critisised
| Критиковали все мельчайшие вещи
|
| I deserve some damn respect
| Я заслуживаю чёртового уважения
|
| Nothing more and nothing less
| Не больше, не меньше
|
| Don’t pretend everythings fine
| Не делай вид, что все хорошо
|
| Don’t hold it back if its in your heart
| Не сдерживай его, если он в твоем сердце
|
| Stand up and be a man
| Встань и будь мужчиной
|
| Can’t read your mind
| Не могу прочитать ваши мысли
|
| So I just say aloud
| Поэтому я просто говорю вслух
|
| I’m trying to understand
| я пытаюсь понять
|
| (If you want me to go) Then Say It
| (Если ты хочешь, чтобы я ушел) Тогда скажи это
|
| (Want me to stay) Then show it
| (Хочешь, чтобы я остался) Тогда покажи это.
|
| (Don't be afraid) Oh don’t break this heart of mine
| (Не бойся) О, не разбивай мое сердце
|
| Now’s the time, If I’m right then we’ve come to the end of the line
| Сейчас самое время, если я прав, то мы подошли к концу очереди
|
| So Say It
| Так скажи это
|
| (Want me to stay) Then show it
| (Хочешь, чтобы я остался) Тогда покажи это.
|
| (Don't be afraid) Oh don’t break this heart of mine
| (Не бойся) О, не разбивай мое сердце
|
| Now’s the time, If I’m right then we’ve come to the end of the line
| Сейчас самое время, если я прав, то мы подошли к концу очереди
|
| Even though you’ve been doing me wrong I still care
| Даже если ты поступил со мной неправильно, мне все равно
|
| Do you think that by treating me cruel that somehow I’ll disappear?
| Ты думаешь, что, обращаясь со мной жестоко, я как-то исчезну?
|
| Baby I love you too much just to walk away
| Детка, я слишком сильно тебя люблю, чтобы просто уйти
|
| Don’t make me hate you
| Не заставляй меня ненавидеть тебя
|
| Baby you’ve got to be Straight
| Малыш, ты должен быть натуралом
|
| (If you want me to go) Then Say It
| (Если ты хочешь, чтобы я ушел) Тогда скажи это
|
| (Want me to stay) Don’t be afraid baby show it
| (Хочешь, чтобы я остался) Не бойся, детка, покажи это.
|
| (Don't be afraid) Don’t be afraid oh don’t break this heart of mine
| (Не бойся) Не бойся, о, не разбивай мое сердце
|
| Now’s the time, If I’m right then we’ve come to the end of the line
| Сейчас самое время, если я прав, то мы подошли к концу очереди
|
| Ooh Oooh
| ох ох
|
| (Want me to stay) Oh baby show it
| (Хочешь, чтобы я остался) О, детка, покажи это.
|
| (Don't be afraid) Don’t be afraid oh don’t break this heart of mine
| (Не бойся) Не бойся, о, не разбивай мое сердце
|
| Now’s the time, If I’m right then we’ve come to the end of the line
| Сейчас самое время, если я прав, то мы подошли к концу очереди
|
| Come to the end of the line (Oooh Oooh)
| Подойди к концу очереди (Ооооооооо)
|
| We’ve come to the end of the line
| Мы подошли к концу очереди
|
| Come to the end of the line (Oh baby)
| Подойди к концу очереди (О, детка)
|
| We’ve come to the end of the line (line)
| Мы подошли к концу строки (линии)
|
| Come to the end of the line
| Подойдите к концу очереди
|
| We’ve come to the end of the line
| Мы подошли к концу очереди
|
| Come to the end of the line (line)
| Подойдите к концу строки (линии)
|
| We’ve come to the end of the line (oooh oooh)
| Мы подошли к концу очереди (оооооооо)
|
| Come to the end of the line (oh the end of the line)
| Подойдите к концу строки (о конец строки)
|
| We’ve come to the end of the line | Мы подошли к концу очереди |