| Pride (оригинал) | Гордость (перевод) |
|---|---|
| This was settled years ago | Это было решено много лет назад |
| Why you bring it up I don’t know | Почему вы это поднимаете, я не знаю |
| You are so bloody stubborn leave me alone | Ты такой чертовски упрямый, оставь меня в покое |
| Can’t you see I’m watching the show | Разве ты не видишь, что я смотрю шоу |
| What the hell is your problem | В чем, черт возьми, твоя проблема? |
| Oh I guess it is your pride | О, я думаю, это твоя гордость |
| Everybody sees that you are wrong | Все видят, что ты неправ |
| Do you really have to fight | Вам действительно нужно бороться |
| Can’t you really see that you are wrong | Разве ты не видишь, что ошибаешься |
| You always jump into offense | Ты всегда прыгаешь в обиду |
| Stupid pride you defend | Глупая гордость, которую ты защищаешь |
| It really doesn’t make any sense | Это действительно не имеет никакого смысла |
