| Rockin' around the Christmas tree
| Rockin ' вокруг рождественской елки
|
| At the Christmas party hop
| На рождественской вечеринке хоп
|
| Mistletoe hung where you can see
| Омела висела там, где вы можете видеть
|
| Every couple tries to stop.
| Каждая пара пытается остановиться.
|
| Rockin' around the Christmas tree
| Rockin ' вокруг рождественской елки
|
| Let the Christmas spirit ring
| Пусть дух Рождества звенит
|
| Later we’ll have some pumpkin pie
| Позже у нас будет тыквенный пирог
|
| And we’ll do some caroling.
| А мы будем колядовать.
|
| You will get a sentimental feelin'
| Вы получите сентиментальное чувство
|
| When you hear
| Когда ты слышишь
|
| Voices singin' lets be jolly
| Голоса поют, давай веселиться
|
| Deck the halls with boughs of holly.
| Украсьте залы ветвями остролиста.
|
| Rockin' around the Christmas tree
| Rockin ' вокруг рождественской елки
|
| Have a happy holiday
| Счастливого праздника
|
| Everyone dancin' merrily
| Все танцуют весело
|
| In the new old fashioned way.
| На новый старинный лад.
|
| You will get a sentimental feelin'
| Вы получите сентиментальное чувство
|
| When you hear
| Когда ты слышишь
|
| Voices singin' let’s be jolly
| Голоса поют, давай веселиться
|
| Deck the halls with boughs of holly.
| Украсьте залы ветвями остролиста.
|
| Rockin' around the Christmas tree
| Rockin ' вокруг рождественской елки
|
| Have a happy holiday
| Счастливого праздника
|
| Everyone dancin' merrily
| Все танцуют весело
|
| In the new old fashioned way | По-новому старомодному |