| Gucci this, Louis that, Im on my designer shit
| Гуччи это, Луи это, я на моем дизайнерском дерьме
|
| Presidential top notch, Only rock the finest shit
| Президентский высший класс, Только лучшее дерьмо
|
| Purple label new cavallis, ain’t no body fly as this
| Фиолетовая этикетка new cavallis, это не муха тела, как это
|
| Back seat of the double R, Im on my recliner shit
| Заднее сиденье двойной R, я на своем дерьме в кресле
|
| This nigga here keep a 100 on his wrist
| Этот ниггер держит сотню на запястье.
|
| This nigga here keep him a bad bitch
| Этот ниггер здесь держит его плохой сукой
|
| This nigga here keep a customized whip
| Этот ниггер держит индивидуальный кнут
|
| This nigga here keep a hundred round clip
| Этот ниггер держит сто патронов
|
| (Ace Hood)
| (Эйс Худ)
|
| This nigga here Keep it realer than a mother fucker
| Этот ниггер здесь, держи его реальнее, чем мать-ублюдок
|
| More ruthless than these other mother fuckers
| Более безжалостны, чем эти другие ублюдки
|
| Im in the booth up in this mother fucker
| Я в будке в этом ублюдке
|
| God knows I spit the truth to all these mother fuckers
| Бог знает, что я плюю правду всем этим ублюдкам
|
| I tell them workin dont get paid up in this mother fucker
| Я говорю им, что за работу не платят в этом ублюдке
|
| Grab you a? | Захватить тебя? |
| song? | песня? |
| and go get laid up in this mother fucker
| и иди отлежись в этом ублюдке
|
| I roll up, Niggas BOW DOWN, bitches show up, they wanna BOW DOWN
| Я закатываюсь, ниггеры ПОКЛОНЯЮТСЯ, появляются суки, они хотят ПОКЛОНЯТЬСЯ
|
| My money to extravagant to handle it, Im arrogant as fuck, ME, Im the one who
| Мои деньги слишком экстравагантны, чтобы обращаться с ними, Я чертовски высокомерен, Я, я тот, кто
|
| handle it
| справиться
|
| Every corner that you gots under new management
| Каждый уголок, который у вас есть под новым управлением
|
| We get the money, burn it to the grown, yall can have that shit
| Мы получаем деньги, сжигаем их для взрослых, вы можете получить это дерьмо
|
| Ya team pussy, Imma go and damage it, leave a hundred shells outside your house,
| Я, команда, киска, я пойду и повредю ее, оставлю сто снарядов возле своего дома,
|
| nigga handle it
| ниггер справиться с этим
|
| (Schife)
| (Шифе)
|
| Gucci this, Louis that, Im on my designer shit
| Гуччи это, Луи это, я на моем дизайнерском дерьме
|
| Presidential top notch, Only rock the finest shit
| Президентский высший класс, Только лучшее дерьмо
|
| Purple label new cavallis, ain’t no body fly as this
| Фиолетовая этикетка new cavallis, это не муха тела, как это
|
| Back seat of the double R, Im on my recliner shit
| Заднее сиденье двойной R, я на своем дерьме в кресле
|
| This nigga here keep a 100 on his wrist
| Этот ниггер держит сотню на запястье.
|
| This nigga here keep him a bad bitch
| Этот ниггер здесь держит его плохой сукой
|
| This nigga here keep a customized whip
| Этот ниггер держит индивидуальный кнут
|
| This nigga here keep a hundred round clip
| Этот ниггер держит сто патронов
|
| (Ace Hood)
| (Эйс Худ)
|
| This nigga here Keep it realer than a mother fucker
| Этот ниггер здесь, держи его реальнее, чем мать-ублюдок
|
| More ruthless than these other mother fuckers
| Более безжалостны, чем эти другие ублюдки
|
| Round 2 up in this mother fucker, fist full of cash, stuntin in this mother
| Второй раунд в этой матери-ублюдке, кулак, полный наличных денег, трюк в этой матери
|
| fucker
| Подонок
|
| Grab a bitch and tell her she comin with all of us
| Возьми суку и скажи ей, что она пойдет со всеми нами.
|
| Then tell her go and get her friend for my god brother
| Тогда скажи ей, иди и приведи ее друга для моего крестного брата.
|
| We got money and we finna shut the club down
| У нас есть деньги, и мы собираемся закрыть клуб
|
| Ace Hood? | Эйс Худ? |
| Pussy nigga ask around
| Киска ниггер поспрашивать
|
| You come to my city? | Вы приехали в мой город? |
| Hottest in the town
| Самый горячий в городе
|
| Niggas got a problem? | У нигеров проблемы? |
| Meet my chopper rounds, AK47, leave ya body down
| Познакомьтесь с моими патронами для вертолета, AK47, оставьте свое тело внизу
|
| I know you heard that we showin out in every town
| Я знаю, вы слышали, что мы показываемся в каждом городе
|
| I keep that Louis drippin on me when I puts it down
| Я держу эту капельку Луи при себе, когда кладу ее
|
| They holla This nigga here, he a fuckin clown
| Они кричат, этот ниггер здесь, он гребаный клоун
|
| (Schife)
| (Шифе)
|
| Gucci this, Louis that, Im on my designer shit
| Гуччи это, Луи это, я на моем дизайнерском дерьме
|
| Presidential top notch, Only rock the finest shit
| Президентский высший класс, Только лучшее дерьмо
|
| Purple label new cavallis, ain’t no body fly as this
| Фиолетовая этикетка new cavallis, это не муха тела, как это
|
| Back seat of the double R, Im on my recliner shit
| Заднее сиденье двойной R, я на своем дерьме в кресле
|
| This nigga here keep a 100 on his wrist
| Этот ниггер держит сотню на запястье.
|
| This nigga here keep him a bad bitch
| Этот ниггер здесь держит его плохой сукой
|
| This nigga here keep a customized whip
| Этот ниггер держит индивидуальный кнут
|
| This nigga here keep a hundred round clip
| Этот ниггер держит сто патронов
|
| (Birdman)
| (Бёрдмэн)
|
| 50 on some Gucci, 80 on the rag, 100 on some Louis, 100 in the bag
| 50 на какой-то Гуччи, 80 на тряпку, 100 на какой-нибудь Луи, 100 в сумке
|
| 100 and the whole dashboard gold, Platinum on the teeth, cherry red roll
| 100 и вся приборная панель золото, Платина на зубах, вишнево-красный валик
|
| You know the money swole, a nigga neva folds, Presidential sweets,
| Знаешь, деньги распухли, ниггер нева сворачивается, Президентские сладости,
|
| Italian marble floor
| пол из итальянского мрамора
|
| 20 million on some new shit, new houses, new whipsall new shit
| 20 миллионов на какое-то новое дерьмо, новые дома, новый хлыст, все новое дерьмо
|
| New bitch, mandatory keep a new lick, New clips, hallow tips for the bullets
| Новая сука, обязательно держи новый лиз, Новые клипы, освященные наконечники для пуль
|
| Stuntin on these bitches see we do this every summer, Pull out the hummers
| Stuntin на этих суках видеть, что мы делаем это каждое лето, Вытащите Хаммеры
|
| Calli for the runners, Sun do shine. | Калли для бегунов, Солнце светит. |
| shine on the sun, make another mil,
| сияй на солнце, заработай еще миллион,
|
| spend another hundrew | потратить еще сотню |