| Tra la pazzia e il blues (оригинал) | Между безумием и блюз (перевод) |
|---|---|
| Mi piace andare forte | я люблю ехать быстро |
| Un po' tra la pazzia e il blues | Немного между безумием и блюзом |
| E po mannaggia 'a morte | И черт побери до смерти |
| Mi sparo due panini al cheese | Я стреляю в себя двумя бутербродами с сыром |
| A te che te ne 'mporta | Вам, кто заботится об этом |
| 'a vita è 'a mia | «жизнь» в моей |
| It’s all right | Все в порядке |
| Ti chiamerò stanotte | я позвоню тебе сегодня вечером |
| Non ho più schede e sono giù | У меня больше нет вкладок, и я упал |
| 'o ssaje ca sotto sotto | 'или ssaje ca под |
| Sta vita nun me piace cchiù | Я больше не люблю жизнь |
| I believe in you | Я в тебя верю |
| I believe in you | Я в тебя верю |
| Living on the road | Жизнь в дороге |
| Fra la Sicilia e il mare | Между Сицилией и морем |
| Qualcosa poi succederà | Что-то потом произойдет |
| Comprerò il giornale | я куплю газету |
| It’s all right | Все в порядке |
| I believe in you | Я в тебя верю |
| I believe in you | Я в тебя верю |
| Living on the road | Жизнь в дороге |
| Adesso non fumare | Не кури сейчас |
| Guarda le luci andiamo là | Посмотри на огни, пойдем туда |
| Hai paura di volare | Вы боитесь летать |
| It’s all right | Все в порядке |
| I believe in you | Я в тебя верю |
| I believe in you | Я в тебя верю |
