| Did you ever get that feeling in the moonlight
| Вы когда-нибудь испытывали это чувство в лунном свете?
|
| That wonderful feeling that you want to be kissed?
| Это прекрасное чувство, что вы хотите, чтобы вас поцеловали?
|
| You’re strolling through the park, the stars so bright above
| Ты прогуливаешься по парку, звезды такие яркие над головой
|
| You’d love to love somebody but there’s nobody there to love!
| Вы бы хотели любить кого-то, но там некого любить!
|
| Did you ever get that longing on a June night
| Вы когда-нибудь испытывали тоску в июньскую ночь
|
| That wonderful longing you can never resist?
| Это прекрасное желание, которому вы никогда не сможете сопротивляться?
|
| Did you ever get that feeling in the moonlight
| Вы когда-нибудь испытывали это чувство в лунном свете?
|
| That feeling that says you want to be kissed?
| Это чувство, которое говорит, что вы хотите, чтобы вас поцеловали?
|
| Tell me honestly, did you ever get that feelin' in the moonlight
| Скажи мне честно, у тебя когда-нибудь было такое чувство в лунном свете
|
| Wonderful feeling that you wanna be kissed?
| Прекрасное чувство, что ты хочешь, чтобы тебя поцеловали?
|
| You’re strolling in the park, stars so bright above
| Ты прогуливаешься по парку, звезды такие яркие над головой
|
| You’d love to love somebody but there’s no one to love!
| Ты бы хотел любить кого-нибудь, но некого любить!
|
| Did you ever get that longing on a June night
| Вы когда-нибудь испытывали тоску в июньскую ночь
|
| Wonderful longing you can’t resist?
| Прекрасная тоска, перед которой ты не можешь устоять?
|
| Did you ever get that feelin' in the moonlight
| Вы когда-нибудь испытывали это чувство в лунном свете?
|
| That feeling that says you wanna to be kissed?
| Это чувство, которое говорит, что ты хочешь, чтобы тебя поцеловали?
|
| Instrumental break
| Инструментальный перерыв
|
| Repeat first two verses
| Повторить первые два куплета
|
| That certain feelin!
| Это определенное чувство!
|
| Feelin' that says you wanna be kissed!
| Чувство, которое говорит, что ты хочешь, чтобы тебя поцеловали!
|
| They said that feeling!
| Они сказали, что чувство!
|
| That feeling that says you wanna to be kissed?
| Это чувство, которое говорит, что ты хочешь, чтобы тебя поцеловали?
|
| Words and Music by James Cavanaugh
| Слова и музыка Джеймса Кавано
|
| Larry Stock and Ira Schuster, 1945 | Ларри Сток и Айра Шустер, 1945 год. |