| On m'avait dit: "Te poses pas trop de questions. | Мне говорили: "Ты задаешь слишком много вопросов. |
| Tu sais petit, c'est la vie qui t' répond. | Ты еще мал, жизнь тебе ответит. |
| A quoi ça sert de vouloir tout savoir? | Зачем все знать? |
| Regarde en l'air et voit c'que tu peux voir." | Оглянись вокруг* и смотри на то, что можешь видеть." |
| | |
| On m'avait dit: "Faut écouter son père." | Мне говорили: "Нужно слушать отца." |
| Le mien a rien dit, quand il se faire la paire. | Мой ничего не объяснил, когда ушел к другой. |
| Maman m'a dit: "T'es trop p'tit pour comprendre." | Мама сказала мне: "Ты слишком мал, чтобы понять". |
| Et j'ai grandi avec une place à prendre. | И я вырос с местом , которое никто не занял. |
| | |
| Qui a le droit, qui a le droit, | Кто имеет право, кто имеет право, |
| Qui a le droit d' faire ça | Кто имеет право так поступать |
| A un enfant qui croit vraiment | По отношению к ребенку, который искренне верит |
| C'que disent les grands? | Тому, что говорят взрослые? |
| On passe sa vie à dire merci, | Прожить жизнь и сказать спасибо, |
| Merci à qui, à quoi? | Кому спасибо? И за что? |
| A faire la pluie et le beau temps | Дождливая и солнечная погода... |
| Pour des enfants à qui l'on ment. | Детям, которых обманывают. |
| | |
| On m'avait dit que les hommes sont tous pareils. | Мне сказали, что все мужчины одинаковы. |
| Y a plusieurs dieux, mais y'a qu'un seul soleil. | Есть много богов, но только одно солнце. |
| Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle. | Да, но солнце сияет или оно обжигает. |
| Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles. | Ты умираешь от жажды или пьешь шампанское. |
| | |
| A toi aussi, j' suis sur qu'on t'en a dit, | Ты тоже, я уверен, что тебе рассказывали, |
| De belles histoires, tu parles... que des conneries! | Красивые истории, ты говоришь... это ерунда! |
| Alors maintenant, on s' retrouve sur la route, | Так что теперь мы изменим наш путь, |
| Avec nos peurs, nos angoisses et nos doutes. | С нашими страхами, тревогами и сомнениями. |
| | |
| Qui a le droit, qui a le droit, | Кто имеет право, кто имеет право, |
| Qui a le droit d' faire ça | Кто имеет право так поступать |
| A un enfant qui croit vraiment | По отношению к ребенку, который искренне верит |
| C' que disent les grands? | Тому, что говорят взрослые? |
| On passe sa vie à dire merci, | Прожить жизнь и сказать спасибо, |
| Merci à qui, à quoi? | Кому спасибо? И за что? |
| A faire la pluie et le beau temps | Дождливая и солнечная погода... |
| Pour des enfants à qui l'on ment. | Детям, которых обманывают. |
| | |