| You want change
| Вы хотите перемен
|
| So what you gonna do?
| Так что ты собираешься делать?
|
| You can’t find real peace if you wanted to
| Вы не можете найти настоящий покой, если хотите
|
| Nothing seems right
| Ничего не кажется правильным
|
| You can’t fight
| ты не можешь драться
|
| Misunderstood and they are judging you
| Непонятый, и они судят вас
|
| There are no benefits and now you rather quit
| Преимуществ нет, и теперь вы скорее уходите
|
| Heavily medicated and now you’re rid of it
| Сильно лечили, и теперь вы избавились от него
|
| There’s nothing wrong with you
| С тобой все в порядке
|
| So called conformity
| Так называемое соответствие
|
| Numb and humane with your pants down
| Онемевший и гуманный со спущенными штанами
|
| Do what you gotta do
| Делай то, что должен
|
| There’s nothing wrong with you
| С тобой все в порядке
|
| Do what you gotta do
| Делай то, что должен
|
| So put your fist up
| Так поднимите кулак
|
| If you are broken
| Если вы сломались
|
| Misunderstood and unspoken
| Непонятый и невысказанный
|
| You are a part of me
| Вы часть меня
|
| You feel it, too
| Ты тоже это чувствуешь
|
| So put your fist up
| Так поднимите кулак
|
| If you are broken
| Если вы сломались
|
| Misunderstood and unspoken
| Непонятый и невысказанный
|
| You are a part of me
| Вы часть меня
|
| You feel it, too
| Ты тоже это чувствуешь
|
| Problems of millions, rather put it away
| Проблемы миллионов, скорее отложи
|
| Swallow a pill, you’re always living in fear
| Проглоти таблетку, ты всегда живешь в страхе
|
| Watching the time and throw our troubles away
| Следим за временем и отбрасываем наши проблемы
|
| No personality, our problems remain
| Нет личности, наши проблемы остаются
|
| We are statistics, we are simplistic
| Мы статистика, мы упрощенцы
|
| Live by the pill to keep the shadows away
| Живите по таблетке, чтобы держаться подальше от теней
|
| I rather bleed out and face my demons
| Я скорее истеку кровью и столкнусь со своими демонами
|
| They try to shut us down
| Они пытаются отключить нас
|
| So put your fist up
| Так поднимите кулак
|
| If you are broken
| Если вы сломались
|
| Misunderstood and unspoken
| Непонятый и невысказанный
|
| You are a part of me
| Вы часть меня
|
| You feel it, too
| Ты тоже это чувствуешь
|
| So put your fist up
| Так поднимите кулак
|
| If you are broken
| Если вы сломались
|
| Misunderstood and unspoken
| Непонятый и невысказанный
|
| You are a part of me
| Вы часть меня
|
| You feel it, too
| Ты тоже это чувствуешь
|
| Fallen to my knees, this burning ground
| Упав на колени, эта горящая земля
|
| It eats me up, I come alive
| Это съедает меня, я оживаю
|
| I can feel again
| Я снова чувствую
|
| All the love and all the pain was lost
| Вся любовь и вся боль были потеряны
|
| And now I feel the way I did
| И теперь я чувствую то же, что и раньше
|
| I’d rather fight than feel numb
| Я лучше буду драться, чем чувствовать оцепенение
|
| I’d rather turn to you
| Я бы предпочел обратиться к вам
|
| Nothing really matters now
| Теперь ничего не имеет значения
|
| So put your fist up
| Так поднимите кулак
|
| If you are broken
| Если вы сломались
|
| Misunderstood and unspoken
| Непонятый и невысказанный
|
| You are a part of me
| Вы часть меня
|
| You feel it, too
| Ты тоже это чувствуешь
|
| So put your fist up
| Так поднимите кулак
|
| If you are broken
| Если вы сломались
|
| Misunderstood and unspoken
| Непонятый и невысказанный
|
| You are a part of me
| Вы часть меня
|
| You feel it, too
| Ты тоже это чувствуешь
|
| So put your fist up
| Так поднимите кулак
|
| If you are broken
| Если вы сломались
|
| Misunderstood and unspoken
| Непонятый и невысказанный
|
| You are a part of me
| Вы часть меня
|
| You feel it, too
| Ты тоже это чувствуешь
|
| So put your fist up
| Так поднимите кулак
|
| If you are broken | Если вы сломались |