Перевод текста песни Charleston Alley - Lambert, Hendricks & Ross

Charleston Alley - Lambert, Hendricks & Ross
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Charleston Alley, исполнителя - Lambert, Hendricks & Ross.
Дата выпуска: 02.10.2020
Язык песни: Английский

Charleston Alley

(оригинал)
On the avenue, you may be havin you a solid ball, but it ain’t no ball
At all
Compared to the kicks when you dally in Charleston Alley
Maybe it don’t look so hot, but beleive me, it’s the spot
Where you can sure let your hair down
Everything’s right, And you can boogy all night-
Say, man Charleston Alley is the play, man
You can rally every cool cat on the avenue
And they’ll say its true, if you’re feelin blue, this is the place for
You
No goof and that’s the truth
I dig Charleston Alley, and I’m here t' tell ya pally, Its a place where
Life is real
I’m tellin you I never found a better deal
We know just how you feel
Ribs and pigs feet, the tastiest meat that you ever did eat
And a good piano player- a plinkin' an plunkin an playin them blues
I doubt if you’ll ever be gayer
We know- (Tell us about what you know)
Where to play- (Tell us about where to go)
And we’ll show- (You don’t know what time it takes)
You the way (Lookin' for what shakes)
Well let me tell you that if you’ve come to dally
Dig this crazy alley, And we know its where you’re goin’to move
And this is not an idle boast
Of all the many crazy alleys that we’ve went- Hilltop, O’Mally’s
None a' them could quite compare with red hot Charleston Alley
When you’re rockin' and you’re rollin to the rythym of the solid beat
You’re gonna have t' stomp your feet And you’re sure to hang around
Wiggin an' diggin the sounds
So dig this vocal travelogue that we’re singin everyone
'bout that circle by the dark sun, Charleston Alley is the place to be
We get our kicks from hicks who hurry and take in the great white way
We’ll pick the Alley any day Charleston Alley is the place for me
Better get up if you’re takin a trip take a tip
On the avenue, you may be havin you a solid ball, but it ain’t no ball
At all
Compared to the kicks you get from Charleston Alley
If you should make the trip I’m pretty sure you’ld really flip
So let your cares be, and baby make it down with me…
To Charleston Alley

Чарльстон Аллея

(перевод)
На проспекте у вас может быть солидный мяч, но это не мяч
Вообще
По сравнению с кайфом, когда вы бездельничаете в Чарльстон-Аллее
Может быть, это выглядит не так горячо, но поверьте мне, это место
Где вы можете уверенно распустить волосы
Все в порядке, и ты можешь бузить всю ночь-
Скажи, чувак, Чарлстон Аллея - это пьеса, чувак.
Вы можете сплотить каждого крутого кота на проспекте
И они скажут, что это правда, если тебе грустно, это место для
Ты
Никакой глупости, и это правда
Я копаю Чарльстонский переулок, и я здесь, чтобы сказать тебе, приятель, Это место, где
Жизнь реальна
Говорю тебе, я никогда не находил лучшего предложения
Мы знаем, что вы чувствуете
Ребра и свиные ножки, самое вкусное мясо, которое вы когда-либо ели
И хороший пианист - играет блюз
Сомневаюсь, что ты когда-нибудь станешь геем
Мы знаем- (Расскажите нам о том, что вы знаете)
Где играть- (Расскажите о том, куда пойти)
И мы покажем- (Вы не знаете, сколько времени это займет)
Вы в пути (ищите то, что трясет)
Что ж, позвольте мне сказать вам, что если вы пришли поболтать
Копай этот сумасшедший переулок, и мы знаем, куда ты собираешься двигаться
И это не пустое хвастовство
Из всех многочисленных сумасшедших переулков, по которым мы ходили - Хиллтоп, О'Мэлли
Никто из них не мог сравниться с раскаленной Чарльстонской аллеей
Когда вы качаетесь и катитесь в ритме твердого бита
Тебе придется топать ногами, и ты обязательно останешься
Wiggin 'копать звуки
Так что копайте этот вокальный рассказ о путешествиях, который мы поем для всех
насчет того круга под темным солнцем, Чарльстонская аллея - это место, где нужно быть
Мы получаем удовольствие от деревенщин, которые спешат и вступают на великий белый путь.
Мы выберем Аллею в любой день, Чарльстонская аллея – это место для меня.
Лучше вставай, если собираешься в поездку, возьми чаевые
На проспекте у вас может быть солидный мяч, но это не мяч
Вообще
По сравнению с пинками, которые вы получаете от Чарльстон Аллея
Если вы должны совершить поездку, я уверен, что вы действительно перевернетесь
Так что пусть ваши заботы будут, а малыш смирится со мной ...
В Чарльстон-Элли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Twisted 2020
Love Makes The World Go Around 1959
Moanin' 2020
Deck Us All With Boston Charlie ft. Lambert, Annie Ross, Hendricks 2013
Midnight Indigo 2020
Four 2020
Summertime 2020
Airegin 2020
Cloudburst 2020
Cottontail 2020
Gimme That Wine 2020
Sermonette 2020
Cloudburst (From the Movie "Wolf of Wall Street") 2014
Lil' Darlin' 2019
Goin' to Chicago Blues 2019
My One Bad Habit ft. Dave Brubeck, Louis Armstrong, Carmen McRae 2014
In the Lurch 2014
Love Makes the World Go 'Round 2020

Тексты песен исполнителя: Lambert, Hendricks & Ross