| NO ONE BUT YOU
| НИКТО КРОМЕ ТЕБЯ
|
| WITH RED FOLEY
| С КРАСНЫМ ФОУЛИ
|
| WriterEddie Smith
| Сценарист Эдди Смит
|
| Now when I’m by myself dear who do I want near
| Теперь, когда я один, дорогой, кого я хочу рядом
|
| Who no one but you
| Кто никто, кроме тебя
|
| Now when I want some loving some old fashioned hugging
| Теперь, когда я хочу, чтобы кто-то любил старомодные объятия
|
| It’s you no one but you
| Это ты никто, кроме тебя
|
| You’ve got me talking my sleep sometimes even I can’t eat
| Ты заставляешь меня говорить о моем сне, иногда даже я не могу есть
|
| My heart don’t beat the way it used to you
| Мое сердце не бьется так, как раньше
|
| You’ve got me rocking and reeling honey I’ve got a funny feeling
| Ты заставляешь меня качаться и шататься, дорогая, у меня забавное чувство
|
| Over you no one but you
| Над тобой никто, кроме тебя
|
| Now when I got to sleep at night I wonder if you’re home alright
| Теперь, когда я должен спать по ночам, мне интересно, дома ли ты в порядке
|
| You I’m thinking of you
| Ты, я думаю о тебе
|
| Now you’re my only baby and you’re driving me crazy
| Теперь ты мой единственный ребенок, и ты сводишь меня с ума
|
| You I’m thinking of you
| Ты, я думаю о тебе
|
| I hope the time’s not far away we can plan our wedding day
| Я надеюсь, что время не за горами, мы можем спланировать день нашей свадьбы
|
| And then I’ll have you for my very own
| И тогда ты будешь моим собственным
|
| I’m not plannin' to be hasty but maybe someday baby
| Я не собираюсь торопиться, но, может быть, когда-нибудь, детка
|
| I’ll have you no one but you | У меня не будет никого, кроме тебя |