Перевод текста песни Combien de murs? - Patrick Bruel

Combien de murs? - Patrick Bruel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Combien de murs?, исполнителя - Patrick Bruel.
Дата выпуска: 19.11.2009
Язык песни: Французский

Combien de murs?

(оригинал)
D’abord une pierre qui vole en éclats
Une drole de poussière, puis un fracas
Sortez de chez vous, réveillez tous les gens
Qui ont rendez-vous depuis si longtemps
Un mur est tombé, un homme se retourne
Est-ce qu’il a revé?
Est-ce une page qu’on tourne?
Déjà la rumeur qui court de ville en ville
On s’embrasse, on pleure, il reste immobile…
Est-ce que c’est lui qui perd la tete, qui devient fou…
Meme si son cœur est à la fete ses yeux sont flous
Combien d’armures, combien de masques, combien de tombes
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe?
Des larmes peuvent couler, personne se retourne
L’histoire abandonne les pages qu’on détourne
De quelle liberté pourra-t-on bien parler
Lorsque les enfants viendront demander…
«Les murs qu’on a dans la tete
Sont plus hauts que vos peut-etre
Pourquoi personne les arrete… jamais !
Bien sûr qu’on va les casser
Mais on n’effacera jamais
Les maux qu’ils auront laissés… gravés !»?
J’avais oublié l’ironie de notre histoire
J’avais oublié qu’on a si peu de mémoire
Combien de larmes, combien de haines, combien de hontes
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe?
Est-ce que c’est moi qui deviens fou?
Répondez-moi, mes yeux sont flous
Au nom de qui fait-on le choix de l’innocence?
Au nom d' quelle liberté, de quelle transparence?
Combien de murs… Combien de murs…
Combien de larmes, combien de masques, combien de hontes
Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe?

Сколько стен?

(перевод)
Сначала разбитый камень
Смешная пыль, затем авария
Выйдите из дома, разбудите всех
С кем встречались так долго
Стена упала, человек оборачивается
Он мечтал?
Это страница, которую мы переворачиваем?
Уже слух, который бежит из города в город
Мы целуемся, мы плачем, он молчит...
Это он сходит с ума, сходит с ума...
Несмотря на то, что ее сердце празднует, ее глаза размыты
Сколько доспехов, сколько масок, сколько могил
Сколько стен прячется за падающей стеной?
Слезы могут падать, никто не оборачивается
История покидает страницы, которые мы отвлекаем
О какой свободе можно говорить
Когда дети приходят спрашивать...
«Стены, которые у нас есть в наших головах
Выше, чем ваши возможности
Почему их никто не останавливает… никогда!
Конечно, мы их сломаем
Но мы никогда не сотрем
Зло, которое они оставят… выгравировано!»?
Я забыл иронию нашей истории
Я забыл, что у нас так мало памяти
Сколько слез, сколько ненависти, сколько стыда
Сколько стен прячется за падающей стеной?
Я схожу с ума?
Ответь мне, мои глаза затуманены
Во имя кого мы делаем выбор невиновности?
Во имя какой свободы, какой прозрачности?
Сколько стен... Сколько стен...
Сколько слёз, сколько масок, сколько позора
Сколько стен прячется за падающей стеной?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alors regarde ft. Patrick Bruel 2017
Les emmerdes ft. Patrick Bruel 2013
Et puis je sais ft. Patrick Bruel 2018
Quand Je Joue ft. Patrick Bruel 1997
Derrière l’amour ft. Patrick Bruel 2020

Тексты песен исполнителя: Patrick Bruel