Перевод текста песни Place des grands hommes - Patrick Bruel

Place des grands hommes - Patrick Bruel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Place des grands hommes , исполнителя -Patrick Bruel
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.11.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Place des grands hommes (оригинал)Место великих людей (перевод)
On s’tait dit rendez-vous dans 10 ans Мы сказали, что встретимся через 10 лет
Mme jour, mme heure, mme pommes Тот же день, то же время, те же яблоки
On verra quand on aura 30 ans Посмотрим, когда нам будет 30.
Sur les marches de la place des grands hommes На ступенях Place des Grands Hommes
Le jour est venu et moi aussi Настал день, и я тоже
Mais je veux pas tre premier Но я не хочу быть первым
Si on avait plus rien se dire et si et si… Если бы нам больше нечего было сказать друг другу, и если бы...
Je fais des dtours dans le quartier Я объезжаю окрестности
C’est fou qu’un crpuscule de printemps Это безумие, что сумерки весны
Rapelle le mme crpuscule qu’il y a 10 ans Напоминает те же сумерки, что и 10 лет назад
Trottoirs uss par des regards baisss Тротуары изношены опущенными взглядами
Qu’est-ce que j’ai fait de ces annes? Что я делал в эти годы?
J’ai pas flott tranquille sur l’eau Я не плавал спокойно по воде
Je n’ai pas nag le vent dans le dos Я не плыл с ветром в спину
Dernire ligne droite, la rue Souflot Последняя прямая, улица Суфло
Combien seront l, 4, 3, 2, 1…0? Сколько будет l, 4, 3, 2, 1…0?
On s’tait dit rendez-vous dans 10 ans Мы сказали, что встретимся через 10 лет
Mme jour, mme heure, mme pommes Тот же день, то же время, те же яблоки
On verra quand on aura 30 ans Посмотрим, когда нам будет 30.
Sur les marches de la place des grands hommes На ступенях Place des Grands Hommes
J’avais eu si souvent envie d’elle Я так часто хотел ее
La belle Sverine me regardera-t-elle? Посмотрит ли на меня прекрасная Сверина?
Eric voulait explorer le subconscient Эрик хотел исследовать подсознание
Remonte-t-il de la surface de temps en temps… Время от времени всплывает на поверхность...
J’ai un peu peur de traverser l' miroir, Я немного боюсь проходить сквозь зеркало,
Si j’y allais pas… j’me serais trompЕсли бы я не пошел туда... я был бы не прав
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: