| Miscellaneous
| Разное
|
| I’ve Had This Feeling Before (But Never Like This)
| У меня было это чувство раньше (но никогда не было так)
|
| I’ve got stars in my eye, and a catch in my throat,
| У меня звезды в глазах и затык в горле,
|
| while my heart beats to beat the band.
| в то время как мое сердце бьется, чтобы обыграть группу.
|
| To be truthful with you, this thrill isn’t new,
| Сказать по правде, этот кайф не нов,
|
| but somehow it’s different, it’s grand. | но как-то иначе, это грандиозно. |
| ..
| ..
|
| Oh!, I’ve had this feelin' before, but never like this
| О! У меня было это чувство раньше, но никогда не было так
|
| Love had me reelin' before, but never like this
| Любовь заставляла меня шататься раньше, но никогда так
|
| Who ever dreamed this could happen,
| Кто когда-либо мечтал, что это может произойти,
|
| To someone supposed to be smart?
| Кому-то, кто должен быть умным?
|
| I must have really been nappin'
| Я, должно быть, действительно спал
|
| to let you walk off with my heart. | позволить тебе уйти с моим сердцем. |
| ..
| ..
|
| My dreams, and I’ve had quite a few,
| Мои мечты, а у меня было немало,
|
| were never like this
| никогда не были такими
|
| This is too good to be true,
| Это слишком хорошо, чтобы быть правдой,
|
| But so was that kiss!
| Но таков был тот поцелуй!
|
| I know by the way my heart leaps
| Я знаю, как подпрыгивает мое сердце
|
| That this time I’m playin' for keeps
| Что на этот раз я играю настойчиво
|
| Yes, I’ve had this feelin' before, darlin'
| Да, у меня было это чувство раньше, дорогая
|
| But never like this!
| Но никогда так!
|
| My dreams, and I’ve had quite a few. | Мои мечты, а у меня было немало. |
| ..
| ..
|
| were never like this (never like this!)
| никогда не были такими (никогда такими!)
|
| This is too good to be true. | Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. |
| ..
| ..
|
| But so was that kiss!
| Но таков был тот поцелуй!
|
| I know by the way my heart leaps
| Я знаю, как подпрыгивает мое сердце
|
| That this time I’m playin' for keeps
| Что на этот раз я играю настойчиво
|
| Yes, I’ve had this feelin' before, darlin'
| Да, у меня было это чувство раньше, дорогая
|
| But never like this!
| Но никогда так!
|
| Words and Music by Sam Stept, 1943 | Слова и музыка Сэма Степта, 1943 г. |