| I never got the chance to say goodbye
| У меня никогда не было возможности попрощаться
|
| Let alone spend a day with you without a fight in the months leading up to the
| Не говоря уже о том, чтобы провести с тобой день без ссоры в месяцы, предшествующие
|
| end of your life
| конец твоей жизни
|
| We were both sick and bed-ridden I remember that night
| Мы оба были больны и прикованы к постели, я помню ту ночь
|
| Momma said «Daddy is gone»
| Мама сказала: «Папа ушел»
|
| «I tried to wake him but he won’t his skin was ice cold»
| «Я пытался разбудить его, но он не хочет, его кожа была ледяной»
|
| Called 911 with my phone
| Позвонил в 911 с моего телефона
|
| And with the blink of an eye my life changed I was grown
| И в мгновение ока моя жизнь изменилась, я вырос
|
| How can you leave me alone
| Как ты можешь оставить меня в покое
|
| But fuck what I feel bitch you left my lil brother alone
| Но к черту то, что я чувствую, сука, ты оставила моего младшего брата в покое
|
| Momma sold all that she owns
| Мама продала все, что у нее есть
|
| Just to take brother and make a new home in the north east
| Просто взять брата и построить новый дом на северо-востоке
|
| Coast
| Побережье
|
| Yet again I’m alone
| И снова я один
|
| Packed my belongings into my ford Taurus and watched boy meets world in what
| Упаковал свои вещи в свой Ford Taurus и смотрел, как мальчик встречает мир в том, что
|
| was our family room
| был наш семейный номер
|
| Never again will we sit all together
| Никогда больше мы не будем сидеть все вместе
|
| Never again will we all live together
| Никогда больше мы не будем жить вместе
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| When you left I was free
| Когда ты ушел, я был свободен
|
| Yet you still haunt me
| Но ты все еще преследуешь меня
|
| Sitting in the dark inside these four white walls
| Сидя в темноте внутри этих четырех белых стен
|
| And I keep
| И я продолжаю
|
| Thinkin about how everything is all my fault
| Думайте о том, как все это моя вина
|
| And I think
| И я думаю
|
| What happened to everything I thought I knew
| Что случилось со всем, что я думал, что знаю
|
| And I think
| И я думаю
|
| Why should someone care if I don’t | Почему кого-то должно волновать, если я не |