Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Symphony No. 3 in D Minor: IV. Sehr langsam, Misterioso, исполнителя - Nathalie Stutzmann. Песня из альбома Mahler, G.: Symphony No. 3, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Delos
Язык песни: Немецкий
Symphony No. 3 in D Minor: IV. Sehr langsam, Misterioso(оригинал) |
O Mensch! |
Gib Acht! |
Was spricht die tiefe Mitternacht? |
«Ich schlief, ich schlief — |
Aus tiefem Traum bin ich erwacht: — |
Die Welt ist tief |
Und tiefer als der Tag gedacht |
Tief ist ihr Weh — |
Lust — tiefer noch als Herzeleid |
Weh spricht: Vergeh! |
Doch all' Lust will Ewigkeit — |
— will tiefe, tiefe Ewigkeit!» |
(Fifth Movement) |
Es sungen drei Engel einen süßen Gesang |
Mit Freuden es selig in dem Himmel klang |
Sie jauchzten fröhlich auch dabei: |
Daß Petrus sei von Sünden frei! |
Und als der Herr Jesus zu Tische saß |
Mit seinen zwölf Jüngern das Abendmahl aß |
Da sprach der Herr Jesus: «Was stehst du denn hier? |
Wenn ich dich anseh', so weinest du mir!» |
«Und sollt' ich nicht weinen, du gütiger Gott? |
Ich hab' übertreten die zehn Gebot! |
Ich gehe und weine ja bitterlich! |
Ach komm und erbarme dich über mich!» |
«Hast du denn übertreten die zehen Gebot |
So fall auf die Knie und bete zu Gott! |
Liebe nur Gott in alle Zeit! |
So wirst du erlangen die himmlische Freud'.» |
Die himmlische Freud' ist eine selige Stadt |
Die himmlische Freud', die kein Ende mehr hat! |
Die himmlische Freude war Petro bereit’t |
Durch Jesum und allen zur Seligkeit |
(перевод) |
О человек! |
Дай восемь! |
Что говорит глубокая полночь? |
«Я спал, я спал - |
Я проснулся от глубокого сна: — |
Мир глубок |
И глубже, чем мысли дня |
Ее горе глубоко — |
Похоть - глубже, чем даже душевная боль |
Горе говорит: прости! |
Но всякая похоть хочет вечности — |
— Я хочу глубокой, глубокой вечности!» |
(Пятая часть) |
Три ангела спели сладкую песню |
С радостью звучало блаженно на небесах |
Они тоже радостно закричали: |
Чтобы Петр был свободен от грехов! |
И когда Господь Иисус сел за стол |
Ел причастие со своими двенадцатью учениками |
Тогда Господь Иисус сказал: «Почему ты стоишь здесь? |
Когда я смотрю на тебя, ты плачешь обо мне!» |
«А не плакать ли мне, Боже мой? |
Я нарушил десять заповедей! |
Я иду и горько плачу! |
О, приди и помилуй меня!" |
«Ты нарушил десять заповедей? |
Так что падайте на колени и молитесь Богу! |
Люби только Бога во все времена! |
Так ты обретешь небесную радость». |
Небесная радость - блаженный город |
Небесная радость, которой нет конца! |
Небесная радость была готова для Петра |
Через Иисуса и всех ко спасению |