
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Parisotti: Arie Antiche, Book 1: XXII. Se tu m'ami(оригинал) |
Se tu m’ami, se sospiri |
sol per me, gentil pastor, |
ho dolor de’ tuoi martiri, |
ho diletto del tuo amor, |
ma se pensi che soletto |
io ti debba riamar, |
pastorello, sei soggetto |
facilmente a t’ingannar. |
Bella rosa porporina |
oggi Silvia sceglierà, |
con la scusa della spina |
doman poi la sprezzerà. |
Ma degli uomini il consiglio |
io per me non seguirò. |
Non perché mi piace il giglio |
gli altri fiori sprezzerò. |
(перевод) |
Se tu m’ami, se sospiri |
Сол за меня, джентиль пастор, |
ho dolor de’ tuoi martiri, |
хо diletto del tuo amor, |
ma se pensi che soletto |
ио ти дебба риамар, |
пасторелло, сей согетто |
facilmente a t’ingannar. |
Белла роза порпорина |
Огги Сильвия Шельера, |
con la scusa della spina |
doman poi la sprezzerà. |
Ма дельи уомини иль консильо |
io для меня не seguirò. |
Non perché mi piace il giglio |
gli altri fiori sprezzerò. |