| Bombs dropped and the victims are just expendables
| Бомбы сброшены, а жертвы просто расходный материал
|
| In war of the high casts no price of the life
| В войне на высоте нет цены жизни
|
| You’ll stop at nothing, but nothing will change
| Вы не остановитесь ни перед чем, но ничего не изменится
|
| Human will be parasite
| Человек будет паразитом
|
| The neoplasm once emerged in here
| Новообразование когда-то появилось здесь
|
| But self-destruct waits ahead
| Но самоуничтожение ждет впереди
|
| This is destination of doomed specimens
| Это место назначения обреченных образцов
|
| Ordained to the aim of obscurity
| Посвященный цели безвестности
|
| Where is the meaning of your slaughtery
| Где смысл твоей бойни
|
| When hands are paled in blood
| Когда руки бледны в крови
|
| Life is so frail and transient form
| Жизнь такая хрупкая и преходящая форма
|
| To spend it all in carnage
| Тратить все это на бойню
|
| Enforce ideals for your submission
| Обеспечьте соблюдение идеалов для вашего подчинения
|
| Are forced to keep bird in cage
| Вынуждены держать птицу в клетке
|
| The key in hands of your overlord
| Ключ в руках вашего повелителя
|
| And collar keeping neck hard
| И воротник крепко держит шею
|
| This is destination of doomed specimens
| Это место назначения обреченных образцов
|
| Ordained to the aim of obscurity
| Посвященный цели безвестности
|
| No more light in here, I see the bitter end
| Здесь больше нет света, я вижу горький конец
|
| This is just so real, the price is high, but this place is damned
| Это так реально, цена высока, но это место проклято
|
| I know one time I’ll face you again, never to lose and scream up to the skies
| Я знаю, что однажды я снова столкнусь с тобой, чтобы никогда не проигрывать и не кричать до небес
|
| But this is just fiction and inner reassurance
| Но это всего лишь вымысел и внутренняя уверенность
|
| You’ll stop at nothing, but nothing will change
| Вы не остановитесь ни перед чем, но ничего не изменится
|
| Human will be parasite
| Человек будет паразитом
|
| The neoplasm once emerged in here
| Новообразование когда-то появилось здесь
|
| But self-destruct waits ahead
| Но самоуничтожение ждет впереди
|
| Where is the meaning of your slaughtery
| Где смысл твоей бойни
|
| When hands are paled in blood
| Когда руки бледны в крови
|
| Life is so frail and transient form
| Жизнь такая хрупкая и преходящая форма
|
| To spend it all in carnage | Тратить все это на бойню |