| בוקר אחד כשקמתי הם סגרו לי את העסק
| Однажды утром, когда я встал, они закрыли мой бизнес
|
| הכנסה היא אפס אבל הם גובים לי כסף
| Доход нулевой, но с меня берут деньги
|
| אווירת דם, אווירת דמשק
| Атмосфера крови, атмосфера Дамаска
|
| לא תמצא אותי מוחא כפיים במרפסת?
| Вы не найдете меня хлопающей на балконе?
|
| איך מתקנים את כל ההרס פה?
| Как исправить все разрушения здесь?
|
| החלום שלי מתרחק, תביא לי טלסקופ
| Моя мечта уходит, принесите мне телескоп
|
| אין דבר, פשוט אמצא לי איזה ג׳וב
| Ничего, я просто найду работу
|
| ... ערב טוב
| ... добрый вечер
|
| דפקתם ת'מדינה כל כך חזק שנשאר אבק
| Ты так сильно встряхнул страну, что осталась пыль
|
| יש נורמליזציה של ואט דה פאק
| Происходит нормализация Ват де Пак
|
| על הקו הדק בין להיות הדג ששתק
| На тонкой грани между рыбой, которая затыкается
|
| בין להיות המאבק
| Между борьбой
|
| סרק, סרק מכל עבר
| Без дела, без дела со всех сторон
|
| אין אמון בנדר
| Бендеру нет доверия
|
| חוק עובר בסתר
| Закон принимается тайно
|
| מי מחסן ת׳עדר?
| Кто склад?
|
| המלך הוא עירום גם בדצמבר
| Король голый даже в декабре
|
| עד אז אין לי מה לאכול...
| А пока мне есть нечего...
|
| חיים בגדול
| жизнь большая
|
| אבל כשיקבלו חשבון בסוף הארוחה
| Но когда они получают счет в конце еды
|
| הם ימכרו את הכל
| Они продадут все
|
| את הטוב, הרע וגם את אחותך
| Хороший, плохой, а также твоя сестра
|
| זה לא שלפני זה קודם היה לי פשוט לחיות פה
| Это не так, как раньше, я просто хотел жить здесь
|
| בפרק הקודם שדדתי בנק בשביל קניות
| В предыдущей серии я ограбил банк ради покупок
|
| בוא נגיד שההילוך עלה, כדלקמן, זו מלחמה
| Скажем, шестерня вверх, как следует, это война
|
| וניר דנן, יקיר וקספר כבר הכינו פופקרון
| А Нир Данан, Якир и Каспер уже приготовили попкорн
|
| מאז אותה סחרחורת אני לא מקשיב לדוקטור
| С тех пор это головокружение, я не слушаю доктора
|
| אבא של המדינה פשוט שכח אותי באוטו
| Отец государства просто забыл меня в машине
|
| חושב שהוא מדהים כי הוא מפצה אותי עם שוקו
| Думает, что он потрясающий, потому что он делает меня шоколадом
|
| אז רגע בוא נבדוק טוב טוב מי עשיר?
| Так подождите, давайте проверим, кто богат?
|
| מי עשיר?
| кто богат
|
| מי שמוכר אותך בשביל איזה נזיד עדשים?
| Кто продает вас за чечевичный назид?
|
| ומה הרעבים למטה ככה מרעישים?
| И что это за голодные люди внизу так шумят?
|
| ולא הושטתם יד אבל שלחתם פרשים
| И ты не протянул руку, а послал конницу
|
| ככה שאני מוכן לכל התרחישים
| Так что я готов ко всем сценариям
|
| ככה אני מרגיש ואיך אפשר להאשים?
| Вот как я себя чувствую и как я могу винить?
|
| אהא, כשסוגרים לנו ת׳ספיקרס
| Ага, когда нам закроют Thespeakers
|
| ורוקדים שם בקומה החמישים
| и танцуй там на пятидесятом этаже
|
| חיים בגדול
| жизнь большая
|
| אבל כשיקבלו חשבון בסוף הארוחה
| Но когда они получают счет в конце еды
|
| הם ימכרו את הכל
| Они продадут все
|
| את הטוב, הרע וגם את אחותך | Хороший, плохой, а также твоя сестра |