| I’ll wake each morning, and I’ll promise to laugh
| Я буду просыпаться каждое утро и обещаю смеяться
|
| I’ll say good morning to your old photograph
| Я поздороваюсь с твоей старой фотографией
|
| And I’ll speak to you, dear
| И я поговорю с тобой, дорогая
|
| (Just as though you were here)
| (Как если бы вы были здесь)
|
| When purple shadows start to welcome the dark
| Когда фиолетовые тени начинают приветствовать темноту
|
| I’ll take the same old stroll we took through the park
| Я совершу ту же старую прогулку, которую мы совершили через парк
|
| And I’ll cling to you, dear
| И я буду цепляться за тебя, дорогая
|
| (Just as though you were here)
| (Как если бы вы были здесь)
|
| (Oh, don’t be afraid that distance and time)
| (О, не бойся этого расстояния и времени)
|
| Will finally tear us apart
| Наконец разлучит нас
|
| (The farther you go, the longer you stay)
| (Чем дальше вы идете, тем дольше вы остаетесь)
|
| (The deeper you grow in my heart)
| (Чем глубже ты растешь в моем сердце)
|
| Each night before I wander off into sleep
| Каждую ночь перед тем, как я засну
|
| I’ll bring to light the tears I’ve buried so deep
| Я обнажу слезы, которые я похоронил так глубоко
|
| Then I’ll kiss you, my dear
| Тогда я поцелую тебя, моя дорогая
|
| (Just as though you were here)
| (Как если бы вы были здесь)
|
| Each night before I wander off into sleep
| Каждую ночь перед тем, как я засну
|
| I’ll bring to light the tears I’ve buried so deep
| Я обнажу слезы, которые я похоронил так глубоко
|
| Then I’ll kiss you, my dear
| Тогда я поцелую тебя, моя дорогая
|
| And though you’re gone, my love for you goes on, darling
| И хотя ты ушел, моя любовь к тебе продолжается, дорогая
|
| (Just as though you were here) | (Как если бы вы были здесь) |