| The dipsy doodle is the thing to beware
| Остерегайтесь дипси-дудла
|
| The dipsy doodle will get in your hair
| Дипси-каракули запутаются в ваших волосах
|
| And if it gets you, it couldn’t be worse
| И если это тебя достанет, хуже быть не может
|
| The things you say will come out in reverse
| То, что вы говорите, выйдет в обратном порядке
|
| Like «You love I and me love you!»
| Типа «Ты любишь, я и я тебя люблю!»
|
| That’s the way the dipsy doodle works.
| Так работает дипси-дудл.
|
| You can’t eat, you can’t sleep. | Ты не можешь есть, ты не можешь спать. |
| You go crazy.
| Вы сходите с ума.
|
| You’re just a victim of the dipsy doodle
| Ты просто жертва дурацкого каракуля
|
| And it’s not your mind that’s hazy
| И это не твой разум туманен
|
| It’s your heart that’s at fault — not your noodle.
| Это твое сердце виновато, а не твоя лапша.
|
| You better listen and try to be good
| Лучше послушай и постарайся быть хорошим
|
| And try to do all the things that you should
| И постарайтесь сделать все, что вы должны
|
| The dipsy doodle will get you some day
| Дипси-каракули когда-нибудь доставят тебя
|
| And when it gets you the things you will say
| И когда это даст вам то, что вы скажете
|
| Like the moon jumped over the cow — hey diddle! | Как луна через корову перепрыгнула — эй, дудл! |