
Дата выпуска: 24.01.2010
Язык песни: Английский
Hold Back the Night(оригинал) |
Hold back the night, turn on the lights |
Don’t wanna dream about you, baby |
(Dream about you, baby) |
Hold back the night, turn on the lights |
Don’t wanna dream about you, baby |
When you left you took the sun right out of the sky |
(Oh yes, you did) |
Wondered why you went away, never told me why |
When the sun goes down and the moon is near |
I’m scared to death 'cause your face appears |
Hold back the night, turn on the lights |
Don’t wanna dream about you, baby |
(Dream about you, baby) |
Hold back the night, turn on the lights |
Loneliness is haunting me when I go to bed, honey |
Like a character in a book, in a book that I read |
When the sun goes down the moon is near |
Scared to death 'cause your face appears |
Hold it, hold it, hold it, hold it |
Hold back the night, turn on the lights |
Don’t want to dream about you, baby |
Hold back the night, turn on the lights |
Don’t want to dream about you, baby |
Hold back the night, turn on the lights |
Don’t want to dream about you, baby |
(перевод) |
Сдержи ночь, включи свет |
Не хочу мечтать о тебе, детка |
(Мечтаю о тебе, детка) |
Сдержи ночь, включи свет |
Не хочу мечтать о тебе, детка |
Когда ты ушел, ты взял солнце прямо с неба |
(О да, вы сделали) |
Интересно, почему ты ушел, никогда не говорил мне, почему |
Когда солнце садится и луна рядом |
Я боюсь до смерти, потому что появляется твое лицо |
Сдержи ночь, включи свет |
Не хочу мечтать о тебе, детка |
(Мечтаю о тебе, детка) |
Сдержи ночь, включи свет |
Одиночество преследует меня, когда я ложусь спать, дорогая |
Как персонаж в книге, в книге, которую я читал |
Когда солнце садится, луна рядом |
Напуган до смерти, потому что появляется твое лицо |
Держи, держи, держи, держи |
Сдержи ночь, включи свет |
Не хочу мечтать о тебе, детка |
Сдержи ночь, включи свет |
Не хочу мечтать о тебе, детка |
Сдержи ночь, включи свет |
Не хочу мечтать о тебе, детка |