| Why I should be fucking with you
| Почему я должен трахаться с тобой
|
| Why, why, why?
| Почему, почему, почему?
|
| Ooouu
| Оооуу
|
| SK
| СК
|
| Window Shop
| Оконный магазин
|
| Don’t call for me
| Не зови меня
|
| Fall for me
| Влюбись в меня
|
| You can’t buy love
| Вы не можете купить любовь
|
| With money
| С деньгами
|
| I love your confidence
| Мне нравится твоя уверенность
|
| I saw your whips
| Я видел твои кнуты
|
| And chains, but that’s for play (Play)
| И цепи, но это для игры (Играть)
|
| You just want sex, pleasure and good times
| Вы просто хотите секса, удовольствия и хороших времен
|
| Can’t be upset, you’re just a man
| Нельзя расстраиваться, ты всего лишь мужчина
|
| Think 'cause your balling
| Подумайте, потому что вы баллотируетесь
|
| That I’m searching
| Что я ищу
|
| What about karma, do you care? | А как насчет кармы, тебя это волнует? |
| (Mhm)
| (Ммм)
|
| Can’t waste my energy on you (On you)
| Не могу тратить свою энергию на тебя (на тебя)
|
| And I can’t find a reason that I should (I should)
| И я не могу найти причину, по которой я должен (я должен)
|
| Put this cookie on ice (Ice)
| Положите это печенье на лед (лед)
|
| Put this cookie on ice, yeah, aye
| Положите это печенье на лед, да, да
|
| Ooou
| Оооу
|
| Tell me why it should be you (Hey, yeah)
| Скажи мне, почему это должен быть ты (Эй, да)
|
| Why I should be fucking with you (Hey, yeah)
| Почему я должен трахаться с тобой (Эй, да)
|
| Why, why, why?
| Почему, почему, почему?
|
| Ooouu (And Jacquees sang, yeah, yeah)
| Ooouu (и Jacquees пел, да, да)
|
| Put this cookie on ice
| Положите это печенье на лед
|
| Thinking this could probably go a million ways (Ways)
| Думая, что это, вероятно, может пойти миллион способов (Пути)
|
| Say she single 'cause he ain’t called in a couple days (Days)
| Скажи, что она не замужем, потому что ему не звонят через пару дней (дней)
|
| No cops and robbers, escape and I’ll be your getaway
| Никаких копов и грабителей, беги, и я буду твоим бегством
|
| Sexy you are, I’ll be your car, we can get away
| Ты секси, я буду твоей машиной, мы можем уйти
|
| Keep your panties on
| Держите свои трусики на
|
| Move 'em to the side (Side)
| Переместите их в сторону (в сторону)
|
| Cause I can’t stay long
| Потому что я не могу долго оставаться
|
| In Miami
| В Майами
|
| I don’t mean to be rude (Rude)
| Я не хочу быть грубым (Грубым)
|
| But baby whats your sign? | Но, детка, какой у тебя знак? |
| (What's your sign?)
| (Каков ваш знак?)
|
| I never met you
| я никогда не встречал тебя
|
| But you, you remind me (Remind me)
| Но ты, ты напоминаешь мне (Напомнишь мне)
|
| Can’t waste my energy on you
| Не могу тратить свою энергию на тебя
|
| And I can’t find a reason that I should (Can't find a reason)
| И я не могу найти причину, по которой должен (Не могу найти причину)
|
| Reason why you should keep-
| Причина, по которой вы должны держать-
|
| Put this cookie on ice (Ice)
| Положите это печенье на лед (лед)
|
| Put this cookie on ice (Ice, baby, ooh)
| Положите это печенье на лед (Лед, детка, ох)
|
| Ooou (Ooh, ooh)
| Оу (оу, оу)
|
| Tell me why it should be you (Should be me, yeah, yeah)
| Скажи мне, почему это должен быть ты (должен быть я, да, да)
|
| Why I should be fucking with you (Mm, yeah)
| Почему я должен трахаться с тобой (Мм, да)
|
| Why, why, why?
| Почему, почему, почему?
|
| Ooouu (Wit' you baby)
| Ooouu (с тобой, детка)
|
| Put this cookie on ice
| Положите это печенье на лед
|
| Games ain’t played 'round here (Baby)
| Здесь не играют в игры (детка)
|
| Try somebody else, I’m straight, aw yeah (Baby)
| Попробуй кого-нибудь другого, я натурал, о, да (детка)
|
| Tell me why you want me to leave here with you (Wit' you)
| Скажи мне, почему ты хочешь, чтобы я ушел отсюда с тобой (с тобой)
|
| Don’t you got somebody?
| У тебя нет кого-нибудь?
|
| I can’t be number two
| Я не могу быть номером два
|
| Can’t be number two | Не может быть номер два |