Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der letzte Kuss , исполнителя - Christian Lais. Дата выпуска: 19.02.2023
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der letzte Kuss , исполнителя - Christian Lais. Der letzte Kuss(оригинал) |
| Fast war ich hier zu Haus |
| vieles sieht verändert aus |
| doch ich dreh mich um und du |
| stehst vor mir |
| Das wir uns wieder sehen |
| lässt die Zeit im Flug vergehn |
| Hab mich oft gefragt wie lang |
| ist das her |
| Weißt du nicht mehr |
| Chorus: |
| Den letzten kuss |
| spühr ich noch heut |
| und doch ich hab es nie bereut |
| Sanfter Engel und Gefahr |
| ein Gefühl das Grenzenlos war |
| Der letzte Kuss |
| war bitter süß |
| weil er noch Fragen hinterließ |
| doch was immer auch geschah |
| es tat gut was zwischen uns war |
| Die Bilder an der wand |
| sind noch tief ins Herz gebrannt |
| doch was gestern war verblasst |
| mit der Zeit |
| Vergessen werd ich nie |
| denn du fehlst mir irgendwie |
| Wie von selbst streicht meine Hand |
| dir durchs Haar |
| fast unsichtbar |
| Chorus: |
| Den letzten kuss |
| spühr ich noch heut |
| und doch ich hab es nie bereut |
| Sanfter Engel und Gefahr |
| ein Gefühl das Grenzenlos war |
| Der letzte Kuss |
| war bitter süß |
| weil er noch Fragen hinterließ |
| doch was immer auch geschah |
| es tat gut was zwischen uns war |
Последний поцелуй(перевод) |
| Я был почти дома здесь |
| многое выглядит иначе |
| но я оборачиваюсь и ты |
| ты стоишь передо мной |
| Что мы снова увидимся |
| пусть время летит незаметно |
| Я часто спрашивал, как долго |
| это назад? |
| Разве ты не помнишь? |
| Припев: |
| последний поцелуй |
| Я все еще чувствую сегодня |
| и все же я ни разу не пожалел об этом |
| Нежный ангел и опасность |
| чувство, которое было безграничным |
| Последний поцелуй |
| был горько-сладким |
| потому что он оставил вопросы |
| но что бы ни случилось |
| было хорошо, что было между нами |
| Картины на стене |
| до сих пор горят глубоко в сердце |
| но то, что было вчера, исчезло |
| со временем |
| я никогда не забуду |
| потому что я скучаю по тебе как-то |
| Моя рука гладит как будто сама по себе |
| сквозь твои волосы |
| Почти невидимый |
| Припев: |
| последний поцелуй |
| Я все еще чувствую сегодня |
| и все же я ни разу не пожалел об этом |
| Нежный ангел и опасность |
| чувство, которое было безграничным |
| Последний поцелуй |
| был горько-сладким |
| потому что он оставил вопросы |
| но что бы ни случилось |
| было хорошо, что было между нами |
| Название | Год |
|---|---|
| Und ich träum | 2011 |
| Die Zeit mit dir | 2011 |
| Für immer frei | 2020 |
| Für immer | 2008 |
| Die Nacht hat dein Gesicht | 2023 |
| Tu Vincerai | 2008 |
| Als sie ging | 2023 |
| Kein Grund zu weinen | 2023 |