Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Als sie ging, исполнителя - Christian Lais.
Дата выпуска: 19.02.2023
Язык песни: Немецкий
Als sie ging(оригинал) |
Sie sah mich an, sie sah das ich so nicht mehr kann |
Nur einen Moment, doch wir, wir wussten beide |
Hier war der Punkt, wo unser Weg sich trennt |
Es schien so, als wären wir uns auf einmal fremd |
Doch als sie ging, ging viel mehr als nur ihr Lachen |
Ging viel mehr als nur ein Freund |
Ich verstand erst wie sehr sie mir fehlte |
Als mir gar nichts mehr blieb von dem was wirklich zählte |
Als sie ging, ging viel mehr als dieses Lachen |
Es ging mehr als nur ein Freund |
Wie ein Kind vor verschlossenen Türen |
Stand ich da, doch ich konnte sie nicht mehr berühre |
Ich lief ihr nach, rief ihren Namen in die Nacht |
Ihr Haar war hell, im Licht der Laternen |
Doch vielleicht blieb mein Mund in Wahrheit stumm |
Sie drehte sich nicht einmal nach mir um |
Doch als sie ging, ging viel mehr als nur ihr Lachen |
Ging viel mehr als nur ein Freund |
Ich verstand erst wie sehr sie mir fehlte |
Als mir gar nichts mehr blieb von dem was wirklich zählte |
Als sie ging, ging viel mehr als dieses Lachen |
Es ging mehr als nur ein Freund |
Wie ein Kind vor verschlossenen Türen |
Stand ich da, doch ich konnte sie nicht mehr berühren |
Als sie ging |
Und wenn der Mond |
Zu mir ins Zimmer scheint |
Kommt es mir vor |
Als wenn sie leise weint |
Als sie ging |
Когда она пошла(перевод) |
Она посмотрела на меня, она увидела, что я больше не могу этого делать |
Минутку, но мы оба знали |
Это была точка, где наши пути расходятся |
Казалось, что мы вдруг стали чужими |
Но когда она ушла, осталось гораздо больше, чем просто ее смех. |
Пошел гораздо больше, чем просто друг |
Только тогда я понял, как сильно я скучал по ней |
Когда у меня ничего не осталось от того, что действительно имело значение |
Когда она ушла, ушло гораздо больше, чем этот смех |
Это было больше, чем просто друг |
Как ребенок перед закрытыми дверями |
Я стоял там, но я не мог больше прикасаться к ней |
Я побежал за ней, зовя ее имя в ночи |
Ее волосы были светлыми в свете фонарей |
Но, может быть, мой рот действительно молчал |
Она даже не повернулась ко мне |
Но когда она ушла, осталось гораздо больше, чем просто ее смех. |
Пошел гораздо больше, чем просто друг |
Только тогда я понял, как сильно я скучал по ней |
Когда у меня ничего не осталось от того, что действительно имело значение |
Когда она ушла, ушло гораздо больше, чем этот смех |
Это было больше, чем просто друг |
Как ребенок перед закрытыми дверями |
Я стоял там, но я не мог больше прикасаться к ней |
когда она ушла |
И если луна |
светит в мою комнату |
По-моему |
Как будто она тихонько плачет |
когда она ушла |