Перевод текста песни La califfa (From "La califfa - The Lady Caliph / The Queen") - Ennio Morricone

La califfa (From "La califfa - The Lady Caliph / The Queen") - Ennio Morricone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La califfa (From "La califfa - The Lady Caliph / The Queen") , исполнителя -Ennio Morricone
Песня из альбома The Best of Ennio Morricone
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:16.06.2016
Язык песни:Малайский
Лейбл звукозаписиBacci Bros, Emi General, of EMI Music Publishing Italia
La califfa (From "La califfa - The Lady Caliph / The Queen") (оригинал)La califfa (From "La califfa - The Lady Caliph / The Queen") (перевод)
Hanya namaMu ku puji ku sanjung Только твоё имя восхваляю и льщу
Di lafaz pertama suara azan fajar В первом произнесении утреннего звонка
Langkah kananku seperti dilindung Мой правый шаг казался защищенным
Andainya tersandung rebahku bersujud Если бы я споткнулся, я бы упал и упал ниц
Dan hanya namaMu ku puji ku sanjung И только твоё имя восхваляю, льщу
Adakalanya linang air mata Иногда бывают слезы
Tertumpah ke pipi menerima takdir Разлитое по щекам прими судьбу
Namun imanku tidak akan runtuh Но моя вера не рухнет
Ku ambil ikhtiar berdiri semula Я попытался снова встать
Dan hanya namaMu ku puji ku sanjung И только твоё имя восхваляю, льщу
Di akhir perjalanan ini В конце этого путешествия
Yang mencari petunjukMu Кто ищет вашего руководства
Ku doa agar kehadiran disambut Я молюсь, чтобы присутствие приветствовалось
Semoga namaku terdiri Надеюсь, мое имя составлено
Di antara yang terpilih Среди избранных
Menjadi tetamu di tamanMu nanti Быть гостем в вашем саду позже
Setiap masa tak pernah ku lupa Каждый раз, когда я никогда не забываю
Sinar yang Kau beri dalam hidup ini Свет, который вы даете в этой жизни
Bila tibanya nyawaku di dunia Когда моя жизнь приходит в мир
Kau panggil kembali dengan nafas akhir Вы перезвонили с последним вздохом
Hanyalah namaMu ku puji ku sanjung Только твоё имя восхваляю и льщу
Di akhir perjalanan ini В конце этого путешествия
Yang mencari petunjukMu Кто ищет вашего руководства
Ku doa agar kehadiran disambut Я молюсь, чтобы присутствие приветствовалось
Semoga namaku terdiri Надеюсь, мое имя составлено
Di antara yang terpilih Среди избранных
Menjadi tetamu di tamanMu nanti Быть гостем в вашем саду позже
Menjadi tetamu di tamanMu nantiБыть гостем в вашем саду позже
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: