Перевод текста песни The Story of a Soldier - La storia di un soldato (From "The Good, the Bad and the Ugly") - Ennio Morricone

The Story of a Soldier - La storia di un soldato (From "The Good, the Bad and the Ugly") - Ennio Morricone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Story of a Soldier - La storia di un soldato (From "The Good, the Bad and the Ugly"), исполнителя - Ennio Morricone. Песня из альбома Sergio Leone - Greatest Western Themes of all Time, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 19.04.2018
Лейбл звукозаписи: Bacci Bros, Emi General, of EMI Music Publishing Italia
Язык песни: Английский

The Story of a Soldier - La storia di un soldato (From "The Good, the Bad and the Ugly")

(оригинал)
Bugles are calling
From prairie to shore
«Sign up and fall in
And march into war.»
Drums beating loudly
Hearts beating proudly
March blue and gray
And smile as you go
Smoke hides the valleys
And fire paints the plains
Loud roar the cannons
Till ruin remains
Bluegrass and cotton
Burnt and forgotten
All hope seems gone
So soldier march on
To die
Count all the crosses
And count all the tears
These are the losses
And sad souvenirs
This devastation
Once was a nation
So fall the dice
How high is the price?
There in the distance
A flag I can see
Scorched and in ribbons
But whose can it be?
How ends the story?
Whose is the glory?
Ask if we dare
Our comrades out there
Who sleep
Count all the crosses
And count all the tears
These are the losses
And sad souvenirs
This devastation
Once was a nation
So fall the dice
How high is the price
We pay?
(перевод)
Горны звонят
От прерии к берегу
«Зарегистрируйтесь и участвуйте
И идти на войну».
Барабаны бьют громко
Сердца бьются гордо
Март синий и серый
И улыбайся, когда идешь
Дым скрывает долины
И огонь красит равнины
Громкий рев пушек
Пока руины не останутся
Мятлик и хлопок
Сожжен и забыт
Вся надежда, кажется, ушла
Итак, солдат марширует
Умереть
Подсчитайте все кресты
И посчитай все слезы
Это потери
И грустные сувениры
Это опустошение
Когда-то была нация
Так что бросьте кости
Насколько высока цена?
Там на расстоянии
Флаг, который я вижу
Обожженные и в лентах
Но чье это может быть?
Чем заканчивается история?
Чья слава?
Спросите, осмелимся ли мы
Наши товарищи там
Кто спит
Подсчитайте все кресты
И посчитай все слезы
Это потери
И грустные сувениры
Это опустошение
Когда-то была нация
Так что бросьте кости
Насколько высока цена
Мы платим?
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le vent, le cri (Générique) 1980
The Good, the Bad and the Ugly 2020
Хороший, плохой, злой 2014
A Gringo Like Me 2020
Il Buono, Il Cattivo, Il Brutto (The Good, The Bad And The Ugly) (Main Title) 2021
The Good, The Bad and The Ugly — Il Buono, Il Brutto, Il Cattivo (Titles) 2013
Ma l'amore no 1999
Il Buono, Il Brutto, Il Cattivo - Titoli 2004
The Good, The Bad and The Ugly (Main Theme) 2014
The Good, the Bad and the Ugly (From "The Good, the Bad and the Ugly") 2014
Gabriel's Oboe 2003
Here's To You 2020
Your Love (Once Upon A Time In The West) ft. Dulce Pontes 2016
Morricone: The Good, The Bad And The Ugly ft. Czech National Symphony Orchestra 2020
Le Bon, La Brute Et Le Truand (Thème) 2001
La ballata dell eroe ft. Luigi Tenco, Fabrizio De André 2014
The Lady Caliph - La califfa 2016
El Bueno, El Feo Y El Malo - II Buono, II Brutto, Il Cattivo 2017
La califfa (From "La califfa - The Lady Caliph / The Queen") 2016
La Lettera di Lincoln 2020

Тексты песен исполнителя: Ennio Morricone