| No one to talk with, all by myself
| Не с кем поговорить, все сам
|
| No one to walk with
| Не с кем ходить
|
| But I’m happy on the shelf, ain’t misbehavin'
| Но я счастлив на полке, не хулиганю
|
| I’m savin' my love for you
| Я берегу свою любовь к тебе
|
| I know for certain, the one I love
| Я знаю точно, тот, кого я люблю
|
| I’m through with flirtin'
| Я закончил с флиртом
|
| It’s just you I’m thinkin' of ain’t misbehavin'
| Это просто ты, о которой я думаю, не ведете себя плохо
|
| I’m savin' my love for you
| Я берегу свою любовь к тебе
|
| Like Jack Horner in the corner
| Как Джек Хорнер в углу
|
| Don’t go nowhere, what do I care
| Никуда не уходи, какое мне дело
|
| Your kisses are worth waiting for
| Твоих поцелуев стоит ждать
|
| Believe me
| Поверьте мне
|
| I don’t stay out late, don’t care to go
| Я не задерживаюсь допоздна, не хочу идти
|
| I’m home about eight
| Я дома около восьми
|
| Just me and my radio ain’t misbehavin'
| Только я и мое радио не плохо себя ведут
|
| I’m savin' my-y love for you
| Я берегу свою любовь к тебе
|
| Like Jack Horner in the corner
| Как Джек Хорнер в углу
|
| Don’t go nowhere, what do I care
| Никуда не уходи, какое мне дело
|
| Your kisses are worth waiting for
| Твоих поцелуев стоит ждать
|
| Believe me
| Поверьте мне
|
| I don’t stay out late, don’t care to go
| Я не задерживаюсь допоздна, не хочу идти
|
| I’m home about eight
| Я дома около восьми
|
| Just me and my radio, ain’t misbehavin'
| Только я и мое радио, ничего плохого.
|
| I’m saving my love for you | Я берегу свою любовь для тебя |