| Mojo, Mojo (оригинал) | Mojo, Mojo (перевод) |
|---|---|
| Mojo, Mojo | Моджо, Моджо |
| Where have you been? | Где ты был? |
| Been to hell and back | Были в аду и обратно |
| And back again | И обратно |
| Mojo, Mojo | Моджо, Моджо |
| Where’d you go? | Куда ты пошел? |
| Believe me, son | Поверь мне, сын |
| You don’t wanna know | Ты не хочешь знать |
| Looked the enemy in their eye | Посмотрел врагу в глаза |
| On the battlefield | На поле боя |
| Fittin' to die | Готов умереть |
| Spat in my hand | Сплюнул мне в руку |
| And struck a deal | И заключил сделку |
| Wrote in the book | Написал в книге |
| Of the seventh sin | О седьмом грехе |
| And it cursed my name | И это прокляло мое имя |
| And paint my face | И нарисуй мое лицо |
| Worse up in that unholy place | Хуже в этом нечестивом месте |
| Took my shelter | Взял мое убежище |
| In an unmarked grave | В безымянной могиле |
| My bloody handprint | Мой кровавый отпечаток руки |
| On the cave | В пещере |
| Mojo, Mojo | Моджо, Моджо |
| Where have you been? | Где ты был? |
| Been to hell and back | Были в аду и обратно |
| And back again | И обратно |
| Told the hangman | Сказал палачу |
| Swingin' from the tree | Качание с дерева |
| Just cut me loose | Просто освободи меня |
| And set me free | И освободи меня |
| Sing it from the scrolls | Пой из свитков |
| Of the Dead Sea | Мертвого моря |
| God set the hellhounds | Бог поставил адских гончих |
| After me | После меня |
| Mojo, Mojo | Моджо, Моджо |
| Where have you been? | Где ты был? |
| Been to hell and back | Были в аду и обратно |
| And back again | И обратно |
| Mojo, Mojo | Моджо, Моджо |
| Where’d you go? | Куда ты пошел? |
| Believe me, son | Поверь мне, сын |
| You don’t wanna know | Ты не хочешь знать |
| a country founded in blood | страна, основанная кровью |
| Generations bled out in the mud | Поколения истекли кровью в грязи |
| Hell on earth is desert sand | Ад на земле – это песок пустыни |
| I be damned if this is God’s plan | Будь я проклят, если это Божий план |
| Mojo, Mojo | Моджо, Моджо |
| On the run | На ходу |
| Took up arms | Взял оружие |
| And marched across the sun | И прошел по солнцу |
| Sing for forgotten heroes | Пойте для забытых героев |
| Fallen friends | Падшие друзья |
| Risin' to Lazarus | Восхождение к Лазарю |
| To right again | Снова вправо |
| Mojo, Mojo | Моджо, Моджо |
| Where have you been? | Где ты был? |
| Been to hell and back | Были в аду и обратно |
| And back again | И обратно |
| Mojo, Mojo | Моджо, Моджо |
| Where’d you go? | Куда ты пошел? |
| Believe me, son | Поверь мне, сын |
| You don’t wanna know | Ты не хочешь знать |
