Перевод текста песни Big Four Poster Bed - Brenda Lee

Big Four Poster Bed - Brenda Lee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Four Poster Bed, исполнителя - Brenda Lee. Песня из альбома Anthology 1956-1980, в жанре
Дата выпуска: 26.08.1991
Лейбл звукозаписи: An MCA Nashville Release;
Язык песни: Английский

Big Four Poster Bed

(оригинал)
It was just boards of rough cut pine,
And a quilt of patch work cotton
A place to lay your body down was that big four poster bed.
Daddy built it out of pine two days before the wedding.
They say the neighbours cheered and hollered till his face got red.
And Mama brought the feather pillows and some handmade bedding.
And they spent their wedding night in that big four poster bed.
That night they swore like that bed their love would last forever
And they’d ask no more of life than the simple things they had.
So they planed there future as they laid close together
And later I was born there in that big four poster bed
It was just some boards of rough cut pine,
And a quilt of patch work cotton
A place to lay your body down, a place to rest your head.
A field of fluffy mountains for a little girl to hide in.
Clouds and chasing rainbows was that big four poster bed.
I remember as a child waking up on a winter morning
With Sound of laughing voices and the smell of baking bread
And running across that coal wood floor jumping there with them
And lord I felt so safe and warm in that big four poster bed
The day that daddy died, he whispered something soft to mama.
To this day she’s never told a soul the words he said.
She just smiled through her tears and held his hand and nodded.
And my daddy looked so much at rest in that big four poster bed.
It was just some boards of rough cut pine,
And a quilt of patchwork cotton
A place to lay your body down, a place to rest your head.
A field of fluffy mountains for a little girl to hide in.
Clouds and chasing rainbows was that big four poster bed
Now time has dried up all the tears here I stand a woman.
Your arms reach out to touch my soul, your sweet words turn my head.
Darling, won’t you tell me first this will be forever
Before you lead me up the stairs to that big four poster bed
Cause only love has ever touched, that big four poster bed.
Yes It was just some boards of rough cut pine,
And a quilt of patchwork cotton
A place to lay your body down, a place to rest your head.
A field of fluffy mountains for a little girl to hide in.
Clouds and chasing rainbows was that big four poster bed
(перевод)
Это были просто доски из грубой сосны,
И одеяло из лоскутного хлопка
Местом, где можно было лечь, была большая кровать с балдахином.
Папа построил его из сосны за два дня до свадьбы.
Говорят, соседи ликовали и кричали, пока его лицо не покраснело.
А мама принесла пуховые подушки и постельное белье ручной работы.
И они провели свою брачную ночь в этой большой кровати с балдахином.
В ту ночь они поклялись, что их любовь будет длиться вечно.
И они не требовали от жизни большего, чем те простые вещи, которые у них были.
Итак, они планировали будущее, когда лежали близко друг к другу
А позже я родился там в этой большой кровати с балдахином
Это были просто доски из грубой сосны,
И одеяло из лоскутного хлопка
Место, где можно лечь, место, где можно отдохнуть.
Поле пушистых гор, в котором может спрятаться маленькая девочка.
Облака и погоня за радугой были той большой кроватью с балдахином.
Я помню, как ребенок просыпался зимним утром
Звуком смеющихся голосов и запахом выпечки хлеба
И бегать по этому полу из угольного дерева, прыгать с ними
И, Господи, я чувствовал себя так безопасно и тепло в этой большой кровати с балдахином
В тот день, когда умер папа, он прошептал что-то мягкое маме.
По сей день она ни одной душе не сказала тех слов, которые он сказал.
Она просто улыбнулась сквозь слезы, взяла его за руку и кивнула.
И мой папа выглядел таким спокойным на этой большой кровати с балдахином.
Это были просто доски из грубой сосны,
И одеяло из лоскутного хлопка
Место, где можно лечь, место, где можно отдохнуть.
Поле пушистых гор, в котором может спрятаться маленькая девочка.
Облака и погоня за радугой были той большой кроватью с балдахином
Теперь время высушило все слезы, вот я стою женщина.
Твои руки тянутся, чтобы коснуться моей души, твои сладкие слова кружат мне голову.
Дорогая, не скажешь ли ты мне сначала, что это будет навсегда
Прежде чем ты поведешь меня вверх по лестнице к этой большой кровати с балдахином
Потому что только любовь когда-либо касалась этой большой кровати с балдахином.
Да, это были просто необработанные сосновые доски,
И одеяло из лоскутного хлопка
Место, где можно лечь, место, где можно отдохнуть.
Поле пушистых гор, в котором может спрятаться маленькая девочка.
Облака и погоня за радугой были той большой кроватью с балдахином
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Let the Four Winds Blow 2019
Rocking Around the Christmas Tree (From "Home Alone") 2016
I Wonder 1991
I'm Sorry 2018
Jingle Bell Rock 1998
Losing You 1991
Rock the Bop 2019
Santa Claus Is Coming To Town 1998
Émotions 1960
The Grass Is Greener 1991
The End Of The World 1963
Jambalaya/Mack The Knife ft. Bobby Darin 2021
Just Another Lie 1961
I Want To Be Wanted (Per Tutta La Vita) 1991
This Time Of The Year 1998
A Marshmallow World 1998
Let's Jump The Broomstick 2019
Rockin around the Christmas 2017
Dum Dum (1961) 2013
My Whole World Is Falling Down 1991

Тексты песен исполнителя: Brenda Lee