Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stein Song (University of Maine), исполнителя - Rudy Vallee. Песня из альбома As Time Goes By: The Best of Rudy Vallee, в жанре Джаз
Дата выпуска: 04.02.1965
Лейбл звукозаписи: 43 North Broadway, Unique Records™
Язык песни: Английский
Stein Song (University of Maine)(оригинал) |
Oh, fill the steins to dear old Maine |
Shout till the rafters ring |
Stand and drink a toast once again |
Let every loyal Maine man sing |
Then drink to all the happy hours |
Drink to the careless days |
Drink to Maine, our alma mater |
The college of our hearts always |
To the trees, to the sky, to the Spring and its glorious happiness |
To the youth, to the fire, to the light that is moving and calling us |
To the gods, to the fate, to the rulers of men and their destinies |
To the lips, to the eyes, to the girls who will love us someday |
Oh, fill the steins to dear old Maine |
Shout till the rafters ring |
Stand and drink a toast once again |
Let every loyal Maine man sing |
Then drink to all the happy hours |
Drink to the careless days |
Drink to Maine, our alma mater |
The college of our hearts always |
To the trees, to the sky, to the Spring and its glorious happiness |
To the youth, to the fire, to the light that is moving and calling us |
To the gods, to the fate, to the rulers of men and their destinies |
To the lips, to the eyes, to the girls who will love us someday |
Oh, fill the steins to dear old Maine |
Shout till the rafters ring |
Stand and drink a toast once again |
Let every loyal Maine man sing |
Then drink to all the happy hours |
Drink to the careless days |
Drink to Maine, our alma mater |
The college of our hearts always |
(перевод) |
О, наполните кружки дорогому старому Мэну |
Кричите до звона стропил |
Встаньте и выпейте тост еще раз |
Пусть каждый верный мужчина из штата Мэн поет |
Тогда выпейте за все счастливые часы |
Пей за беззаботные дни |
Выпей за Мэн, нашу альма-матер |
Колледж наших сердец всегда |
К деревьям, к небу, к весне и ее славному счастью |
К юноше, к огню, к свету, что движется и зовет нас |
К богам, к судьбе, к правителям людей и их судьбам |
К губам, к глазам, к девушкам, которые когда-нибудь нас полюбят |
О, наполните кружки дорогому старому Мэну |
Кричите до звона стропил |
Встаньте и выпейте тост еще раз |
Пусть каждый верный мужчина из штата Мэн поет |
Тогда выпейте за все счастливые часы |
Пей за беззаботные дни |
Выпей за Мэн, нашу альма-матер |
Колледж наших сердец всегда |
К деревьям, к небу, к весне и ее славному счастью |
К юноше, к огню, к свету, что движется и зовет нас |
К богам, к судьбе, к правителям людей и их судьбам |
К губам, к глазам, к девушкам, которые когда-нибудь нас полюбят |
О, наполните кружки дорогому старому Мэну |
Кричите до звона стропил |
Встаньте и выпейте тост еще раз |
Пусть каждый верный мужчина из штата Мэн поет |
Тогда выпейте за все счастливые часы |
Пей за беззаботные дни |
Выпей за Мэн, нашу альма-матер |
Колледж наших сердец всегда |