| I’m making the rounds with someone new
| Я делаю раунды с кем-то новым
|
| Now that you’ve gone away
| Теперь, когда ты ушел
|
| But making the rounds
| Но делать раунды
|
| It’s not the fun if it was with you
| Это не весело, если это было с тобой
|
| The glamor has gone from all the spots
| Гламур ушел со всех сторон
|
| That seem so bright and gay
| Это кажется таким ярким и веселым
|
| But making the rounds
| Но делать раунды
|
| Is all that’s left for me to do
| Все, что мне осталось сделать
|
| I never go home till the last
| Я никогда не иду домой до последнего
|
| Hideaway place has closed its door
| Убежище закрыло свою дверь
|
| There’s too much at home
| Дома слишком много
|
| To remind me that we’re through
| Чтобы напомнить мне, что мы прошли
|
| I laugh and pretend
| я смеюсь и притворяюсь
|
| That I’m not wishing for a bygone day
| Что я не желаю ушедшего дня
|
| When we were in love
| Когда мы были влюблены
|
| And I was making the rounds with you
| И я ходил с тобой по кругу
|
| I never go home till the
| Я никогда не иду домой до
|
| Last hideaway place has closed its door
| Последнее убежище закрыло свою дверь
|
| There’s too much at home
| Дома слишком много
|
| To remind me that we’re through
| Чтобы напомнить мне, что мы прошли
|
| I laugh and pretend
| я смеюсь и притворяюсь
|
| That I’m not wishing for a bygone day
| Что я не желаю ушедшего дня
|
| When we were in love
| Когда мы были влюблены
|
| And I was making the rounds with you | И я ходил с тобой по кругу |