| I watch my feelings reach silent crescendo
| Я смотрю, как мои чувства достигают безмолвного крещендо
|
| Drag my nails down the blackboard of teach yourself ego
| Перетащите мои ногти вниз по доске, чтобы научить себя эго
|
| Seems like every day I get a little more jaded
| Кажется, с каждым днем я становлюсь немного более пресыщенным
|
| Though I dress to impress, I get stressed and downgraded
| Хотя я одеваюсь, чтобы произвести впечатление, я нервничаю и меня понижают в рейтинге
|
| Don’t be funny, just show me the money, save all your excuses for somebody else
| Не шути, просто покажи мне деньги, прибереги все свои оправдания для кого-то другого
|
| (Somebody else)
| (Кто-нибудь еще)
|
| I’m in a hurry and I start to worry, save all your excuses for somebody else
| Я тороплюсь и начинаю волноваться, приберегите все ваши оправдания для кого-то другого
|
| Somebody else, somebody else
| Кто-то еще, кто-то еще
|
| Emergency call coming through on my cell phone
| На мой мобильный поступает экстренный вызов
|
| Telling me nothing at all that I don’t know
| Не говоря мне вообще ничего, чего я не знаю
|
| It’s time to define there’s no swing to your backbone
| Пришло время определить, что ваш позвоночник не качается
|
| Don’t be funny, just show me the money, save all your excuses for somebody else
| Не шути, просто покажи мне деньги, прибереги все свои оправдания для кого-то другого
|
| (Somebody else)
| (Кто-нибудь еще)
|
| I’m in a hurry, and no I’m not sorry, save all your excuses for somebody else
| Я тороплюсь, и нет, мне не жаль, прибереги все свои оправдания для кого-то другого
|
| (Somebody else)
| (Кто-нибудь еще)
|
| Stop eulogizing 'bout your compromising don’t you know, honesty’s not good for
| Прекратите восхвалять ваш компромисс, разве вы не знаете, честность не годится для
|
| your wealth
| твое богатство
|
| It’s not funny yeah, there’s no money left
| Не смешно да, денег не осталось
|
| I’ve heard enough so save your last excuse for somebody else
| Я слышал достаточно, так что приберегите свое последнее оправдание для кого-то другого
|
| Somebody else
| Кто-нибудь еще
|
| One, two, ten, four
| Раз, два, десять, четыре
|
| I tried to fix myself to go, my realized potential
| Я пытался заставить себя идти, мой реализованный потенциал
|
| Packed up and moved my things below, took only my essentials
| Упаковал и переместил свои вещи вниз, взял только самое необходимое
|
| I tried to fix myself to go, packed up and moved my things below
| Я попытался собраться, собрался и перенес свои вещи вниз
|
| I tried to fix myself to go…
| Я пытался заставить себя идти…
|
| Don’t be funny, just show me the money, save all your excuses for somebody else
| Не шути, просто покажи мне деньги, прибереги все свои оправдания для кого-то другого
|
| (Somebody else)
| (Кто-нибудь еще)
|
| I’m in a hurry, and I start to worry, save all your excuses for somebody else
| Я тороплюсь и начинаю волноваться, приберегите все ваши оправдания для кого-то другого
|
| (Somebody else)
| (Кто-нибудь еще)
|
| Stop eulogizing 'bout your compromising don’t you know, honesty’s not good for
| Прекратите восхвалять ваш компромисс, разве вы не знаете, честность не годится для
|
| your wealth
| твое богатство
|
| It’s not funny yeah, there’s no money left
| Не смешно да, денег не осталось
|
| I’ve heard enough so save your last excuse for somebody else
| Я слышал достаточно, так что приберегите свое последнее оправдание для кого-то другого
|
| Somebody else
| Кто-нибудь еще
|
| Somebody else
| Кто-нибудь еще
|
| For somebody else
| Для кого-то еще
|
| (Somebody else)
| (Кто-нибудь еще)
|
| Yeah, somebody else
| Да, кто-то еще
|
| Save your last excuse for somebody else | Сохраните свое последнее оправдание для кого-то другого |