Перевод текста песни Labyrinth of Glass - 4th Dimension

Labyrinth of Glass - 4th Dimension
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Labyrinth of Glass , исполнителя -4th Dimension
Песня из альбома: The White Path to Rebirth
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:24.03.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Crash & Burn

Выберите на какой язык перевести:

Labyrinth of Glass (оригинал)Лабиринт из стекла (перевод)
Fleeing from my rotten thoughts, down I whirled into the spiral Убегая от своих гнилых мыслей, вниз я закружился по спирали
Stifled by guilt and regret, senses drifted afloat nothingness Задушенные виной и сожалением, чувства дрейфовали в небытии.
Foreboding, dawning inside, dragged me in pain towards the Mind’s Abyss… Предчувствие, забрезжившее внутри, с болью потащило меня к Бездне Разума...
Godlike glassy walls around, beyond, the Waste unchanging Богоподобные стеклянные стены вокруг, за ними, Пустошь неизменна
Will-deprived there I stood, just a pale reflection, Там, лишенный воли, я стоял, всего лишь бледное отражение,
A withered soul, my human sins I’m bound to pay… Иссохшая душа, мои человеческие грехи я должен заплатить...
Wandering lost in this maze, a garden of entombed emotions and dreams, Бродя в этом лабиринте, в саду погребенных эмоций и мечтаний,
Is this the sheer truth 'bout the man I used to be? Это чистая правда о том человеке, которым я был раньше?
Condemned to this stillborn plane, my existence has yet ceased to be, Обреченный на этот мертворожденный план, мое существование все же прекратилось,
My inner self once drenched with life is now drained to the lee… Мое внутреннее «я», когда-то пропитанное жизнью, теперь истощено до нитки…
Walking down the silent streets, hollow witness of my own decay Прогулка по безмолвным улицам, пустой свидетель моего собственного распада
I failed my chance a man to be, pledged myself to quench the higher flame Я упустил свой шанс стать мужчиной, поклялся погасить высшее пламя
Still a spark strives, inner sanctum, pleading me to look inward and see… Еще искра стремится, святая святых, умоляя меня заглянуть внутрь себя и увидеть…
Velvet light, a Poet’s dusk that mirrors on the ocean Бархатный свет, сумерки поэта, отражающиеся в океане
Foaming waves of blue-dye diving on white shores Пенящиеся волны синего красителя ныряют на белые берега
Could withered wings try to spread and fly again? Могут ли иссохшие крылья попытаться снова расправиться и взлететь?
Gliding through skies turning bright, ascending infinity, oblivious of time, Скользя по небесам, светлеющим, восходящим к бесконечности, не обращая внимания на время,
Seagulls rejoice their freedom flight Чайки радуются своему свободному полету
Bound to the dirt still it stands, eyes staring blank at the sun, Прикованный к грязи, он все еще стоит, глядя на солнце пустыми глазами,
My vestige of glass (the man I was…) crumbling to dust… Мой остаток стекла (человек, которым я был…) рассыпается в пыль…
Wandering lost in this maze, the grave of emotions and forgotten dreams, Бродя в этом лабиринте, могиле эмоций и забытых мечтаний,
Essence of life reached out to me Суть жизни потянулась ко мне
Urge for enlightenment stirs, I’ve glimpsed the Idyll redeemed, Стремление к просветлению шевелится, я видел искупленную Идиллию,
Spreading my wings… (a newborn child…) I set out to live…Расправив крылья… (новорожденный ребенок…) я отправился жить…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: