Перевод текста песни Consigned to the Wind - 4th Dimension

Consigned to the Wind - 4th Dimension
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Consigned to the Wind , исполнителя -4th Dimension
Песня из альбома: The White Path to Rebirth
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:24.03.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Crash & Burn

Выберите на какой язык перевести:

Consigned to the Wind (оригинал)Преданный ветру (перевод)
I’ll never dispel the shadows between us, Я никогда не развею тени между нами,
God He knows how long I’ve tried Боже, он знает, как долго я пытался
I soothed my thirst for vengeance, forgiveness touched my bitter lips, Я утолил свою жажду мести, прощение коснулось моих горьких уст,
But still I faced only pain and sorrow… Но все же я столкнулся только с болью и печалью…
Sad past, it’s shade lingers on, Печальное прошлое, его тень держится,
I’ve fought and lied, yet it’s thee I love… Я боролся и лгал, но тебя я люблю...
Hear the tale, flying on the wings of fate, a poem unfolding we’ve left Услышьте сказку, летящую на крыльях судьбы, поэму, разворачивающуюся, что мы оставили
incomplete неполный
Frost Flower, can’t you see… Морозный цветок, разве ты не видишь…
We had time, but we lost ourselves, time, time when we could grow divine У нас было время, но мы потеряли себя, время, время, когда мы могли стать божественными
To defy Heaven’s blessing’s a sin, consigned to the wind… Пренебрегать благословением Небес - грех, преданный ветру...
Seasons have passed, the circle’s been closed now, Времена года прошли, круг замкнулся,
Awkward silence in coldness reigns Неловкое молчание в холоде царит
Rage of the fools did rule us, searing words as fiery blades, Ярость дураков управляла нами, обжигая слова, как огненные клинки,
Plunging deep to the core… Погружаясь глубоко в сердце…
Two wastelands of half-healed wounds, the aftermath due Две пустоши полузаживших ран, последствия из-за
No glory, to bitter shame we’re subdued… Нет славы, к стыду горькому мы покорены...
On a winter’s night, by the diamond moon, eyes would meet, Chance stirred anew Зимней ночью, у алмазной луны, взгляды встретятся, Случайность снова зашевелится
In the coldest hour we stood still, souls aflame, one Fate to fulfill В самый холодный час мы остановились, души пылали, одна Судьба, которую нужно исполнить
Though distant, those memories they won’t fade… Пусть далекие, эти воспоминания не исчезнут...
Concealed in my heart, yet their flicker remains… Сокрытые в моем сердце, но мерцание их осталось…
Hear the tale, flying on the wings of fate, a poem unfolding we might yet Услышьте сказку, летящую на крыльях судьбы, поэму, разворачивающуюся мы, возможно, еще
complete полный
Frost Flower, can’t you see… Морозный цветок, разве ты не видишь…
There’s no time, time it’s here, time, time for you to be mine Нет времени, пора уже здесь, пора, пора тебе быть моей
One word, our circle will bleed, consigned to the wind… Одним словом, наш круг будет истекать кровью, преданный ветру…
On that winter’s night, bright Herald of Doom, by her light I’ve pledged life В ту зимнюю ночь, яркий Вестник Судьбы, ее светом я поклялся жизнью
to you тебе
In the midnight hour, kneeling still, truthful tears, a promise thus sealed В полночный час, стоя на коленях, правдивые слезы, обещание, таким образом скрепленное
Not even a shade in your heart will remain… Даже тени в сердце не останется…
Hear the tale, flying on the wings of fate, a poem unfolding we’ll never Услышьте сказку, летящую на крыльях судьбы, поэму, разворачивающуюся мы никогда не будем
complete полный
Frost Flower, can’t you see… Морозный цветок, разве ты не видишь…
That in time you’ll regret the time, time when you could have been mine Что со временем ты пожалеешь о времени, времени, когда ты мог бы быть моим
One’s fault, my heart is released… Одна вина, мое сердце освобождено ...
Frost Flower, can’t you see… Морозный цветок, разве ты не видишь…
That in time you’ll regret the time, time when you could have been mine Что со временем ты пожалеешь о времени, времени, когда ты мог бы быть моим
Our love, dawn of a dream, we’ve consigned to the wind… Нашу любовь, рассвет мечты, мы предали ветру...
Consigned to the windОтправлено на ветер
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: