Перевод текста песни Let’s Take An Old Fashioned Walk - Frank Sinatra, Doris Day

Let’s Take An Old Fashioned Walk - Frank Sinatra, Doris Day
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let’s Take An Old Fashioned Walk , исполнителя -Frank Sinatra
Песня из альбома: Mad About You 1950-1947
Дата выпуска:14.10.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Big Jo-ke

Выберите на какой язык перевести:

Let’s Take An Old Fashioned Walk (оригинал)Давайте Прогуляемся По Старинке (перевод)
Let’s take an old-fashioned walk Давайте совершим старомодную прогулку
I’m just burstin' with talk Я просто разрываюсь от разговоров
What a tale could be told, if we went for Что за история могла бы быть рассказана, если бы мы пошли на
An old-fashioned walk! Старомодная прогулка!
Let’s take a stroll thru the park Прогуляемся по парку
Down a lane where it’s dark Вниз по переулку, где темно
And a heart that’s controlled, may relax on И сердце, которое контролируется, может расслабиться
An old-fashioned walk! Старомодная прогулка!
I know, for a couple who seem to be miles apart Я знаю, для пары, которая, кажется, далеко друг от друга
There’s nothin' like walkin' and having a heart to heart Нет ничего лучше, чем ходить и говорить по душам
I know a girl who declined, couldn’t make up her mind Я знаю девушку, которая отказалась, не могла решиться
She was wrapped up an' sold, comin' home from Она была завернута и продана, возвращаясь домой из
An old-fashioned walk! Старомодная прогулка!
Some couples go for a buggy ride Некоторые пары катаются на багги
When they start caring a lot! Когда они начинают много заботиться!
Others will bicycle side by side Другие будут ездить на велосипеде бок о бок
Out to some romantic spot! В какое-нибудь романтическое место!
Some take a ride on a bus Некоторые едут на автобусе
But that would not do for us.Но это не подходит для нас.
. .
Let’s take an old-fashioned walk Давайте совершим старомодную прогулку
I’m just burstin' with talk Я просто разрываюсь от разговоров
What a tale could be told, if we went for Что за история могла бы быть рассказана, если бы мы пошли на
An old-fashioned walk! Старомодная прогулка!
Let’s take a stroll thru the park Прогуляемся по парку
Down a lane where it’s dark.Вниз по переулку, где темно.
. .
And a heart that’s controlled, may relax on И сердце, которое контролируется, может расслабиться
An old-fashioned walk! Старомодная прогулка!
I know, for a couple who seem to be miles apart Я знаю, для пары, которая, кажется, далеко друг от друга
There’s nothin' like walkin' and having a heart to heart Нет ничего лучше, чем ходить и говорить по душам
He knows a girl who declined, couldn’t make up her mind.Он знает девушку, которая отказалась, не могла решиться.
. .
She was wrapped up an' sold, comin' home from Она была завернута и продана, возвращаясь домой из
An old-fashioned walk! Старомодная прогулка!
He knows a girl who declined, couldn’t make up her mind.Он знает девушку, которая отказалась, не могла решиться.
. .
She was wrapped up an' sold, comin' home from Она была завернута и продана, возвращаясь домой из
An old-fashioned walk! Старомодная прогулка!
~ from the 1949 Broadway musical production «Miss Liberty» ~ из бродвейской музыкальной постановки 1949 года «Мисс Свобода»
With Mitchell Ayres' Orchestra and ChorusС оркестром и хором Митчелла Эйреса
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: