| she’s a nice girl and i like her style
| она милая девушка и мне нравится ее стиль
|
| but she’s a hunchback
| но она горбатая
|
| i’m not a pretty guy got a wooden eye
| я не красивый парень с деревянным глазом
|
| but she’s a hunchback
| но она горбатая
|
| i take her to the football game
| я беру ее на футбольный матч
|
| she’s my little notre dame
| она мой маленький Нотр-Дам
|
| and i know things won’t be the same
| и я знаю, что все будет не так, как раньше
|
| without a hunchback
| без горбуна
|
| took her to the dance looking for romance
| взял ее на танцы в поисках романтики
|
| she’s a hunchback
| она горбатая
|
| and when she does the twist i just can’t resist
| и когда она делает поворот, я просто не могу сопротивляться
|
| watching a hunchback
| смотреть на горбуна
|
| everybody’s laughing at me why can’t they just let us be she’ll go down in history
| все смеются надо мной, почему они не могут просто оставить нас в покое, она войдет в историю
|
| she’s got a hunchback
| у нее горбатый
|
| i got a hunch then again i just don’t know
| у меня есть предчувствие, но опять же, я просто не знаю
|
| she drinks hawaiian punch she calls me quasimodo
| она пьет гавайский пунш она зовет меня квазимодо
|
| i’m a lucky fella she’s my esmarelda
| мне повезло, она моя эсмарельда
|
| doin’what i oughta she always brings me water
| делаю то, что должен, она всегда приносит мне воду
|
| i know i’m doing well she’s ringing my bell
| я знаю, что у меня все хорошо, она звонит в мой звонок
|
| she’s got a hunchback
| у нее горбатый
|
| yeah i’m feeling fine coz she’s so divine
| да, я чувствую себя хорошо, потому что она такая божественная
|
| with a hunchback
| с горбатым
|
| i take her down to gay paris
| я отвезу ее в гей-париж
|
| on films and books we don’t agree
| о фильмах и книгах мы не согласны
|
| she can’t walk and i can’t see
| она не может ходить и я не вижу
|
| she’s got a hunchback | у нее горбатый |