| The day is gone it starts to hit you
| День ушел, он начинает поражать вас
|
| The situation is out of control
| Ситуация вышла из-под контроля
|
| The walls are caving in all around you
| Стены обрушиваются вокруг вас
|
| You feel like your always left of the center
| Вы чувствуете, что всегда слева от центра
|
| In a loneliness you know so well
| В одиночестве, которое ты так хорошо знаешь
|
| You don’t feel like you can deliver
| Вы не чувствуете, что можете доставить
|
| But you can’t stay locked up in this shell
| Но ты не можешь оставаться запертым в этой оболочке
|
| So hang on just a little bit longer now
| Так что подождите еще немного
|
| Things can only get better than this so why can’t you just leave it all behind
| Все может быть только лучше, чем это, так почему бы вам просто не оставить все это позади
|
| you
| ты
|
| Hang on
| Подожди
|
| Why should this be any different now
| Почему сейчас должно быть по-другому?
|
| At least that’s what you keep saying to yourself over and over again
| По крайней мере, это то, что вы продолжаете говорить себе снова и снова
|
| Home is long ago and far away
| Дом давно и далеко
|
| Like a memory your stuck in the middle
| Как память, которую ты застрял посередине
|
| Of what you are and what you were
| О том, что вы есть и кем вы были
|
| Until you believe that it’s all just a riddle
| Пока вы не поверите, что это всего лишь загадка
|
| It doesn’t matter what you’ve heard
| Неважно, что вы слышали
|
| And it starts
| И это начинается
|
| And it starts again it will
| И это начнется снова, это будет
|
| And it will leave you in the dark
| И это оставит вас в темноте
|
| You might know you’re alive
| Вы можете знать, что вы живы
|
| When you leave this all behind
| Когда ты оставишь все это позади
|
| You won’t know until you try
| Вы не узнаете, пока не попробуете
|
| Hold on now it just takes time | Подожди сейчас, просто нужно время |