Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Set Them Free, исполнителя - Lee "Scratch" Perry. Песня из альбома At Wirl Records, в жанре Регги
Дата выпуска: 16.12.2013
Лейбл звукозаписи: Gorgon
Язык песни: Английский
Set Them Free(оригинал) |
«Now, this supposed to be |
The trial of Emmanuel Zechariah Zechipaul |
Adolfus James, and Lord Grabandflee |
So listen carefully all you juries» |
«Your honor, may I introduce myself?» |
«Yes you may» |
«My name is Lord Defender |
May I speak on behalf of my clients?» |
«Yes you may» |
«Well, I don’t think it’s fair |
To sentence these men to five hundred years» |
«Are you suggesting that I’m unfair?» |
«No, your honor, but as you see |
They are from a poor generation |
Having no education, no qualification |
So they are driven to desperation |
Can’t get a job, they have been forced to rob |
I’m not suggesting that they should |
But as you know, a hungry man is an angry one |
So give them a chance, your honor, please |
Think it over, before you throw them over |
Please give them a break, to mend their mistake |
Your honor, as you already know that robbery was from creation |
For it was robbery that befall the black nation |
Our ancestors once ruled this world and all its gold |
But now we are poor, who stole the gold? |
Your honor, could you answer me that question? |
If you can’t, then there must be silent teeth |
As well as and wailing thiefs |
So please think it over, your honor, before you throw them over |
Give them a break, to mend their mistake» |
Освободите Их(перевод) |
«Теперь это должно быть |
Суд над Эммануилом Захарией Зехипаулом |
Адольф Джеймс и лорд Грабандфли |
Так что слушайте внимательно все присяжные» |
«Ваша честь, могу я представиться?» |
"Да, ты можешь" |
«Меня зовут Лорд Защитник |
Могу ли я говорить от имени своих клиентов?» |
"Да, ты можешь" |
«Ну, я не думаю, что это справедливо |
Приговорить этих людей к пятистам годам» |
«Вы предполагаете, что я несправедлив?» |
«Нет, ваша честь, но, как видите, |
Они из бедного поколения |
Без образования, без квалификации |
Поэтому они доведены до отчаяния |
Не могут устроиться на работу, вынуждены грабить |
Я не предлагаю, чтобы они |
Но, как известно, голодный человек злится |
Так что дайте им шанс, ваша честь, пожалуйста |
Подумайте об этом, прежде чем бросать их |
Пожалуйста, дайте им передышку, чтобы исправить их ошибку |
Ваша честь, как вы уже знаете, что грабеж был от сотворения |
Ибо это был грабеж, постигший черную нацию |
Наши предки когда-то правили этим миром и всем его золотом |
Но теперь мы бедны, кто украл золото? |
Ваша честь, не могли бы вы ответить мне на этот вопрос? |
Если не можешь, значит должны быть молчаливые зубы |
А также и плачущие воры |
Так что, пожалуйста, подумайте, ваша честь, прежде чем бросать их |
Дайте им передышку, чтобы исправить свою ошибку» |