Перевод текста песни In Back Of The Real - Allen Ginsberg

In Back Of The Real - Allen Ginsberg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Back Of The Real , исполнителя -Allen Ginsberg
Песня из альбома: Howl
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fantasy
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

In Back Of The Real (оригинал)In Back Of The Real (перевод)
railroad yard in San Jose железнодорожная станция в Сан-Хосе
I wandered desolate я бродил в одиночестве
in front of a tank factory перед танковым заводом
and sat on a bench и сел на скамейку
near the switchman’s shack. возле стрелочной хижины.
A flower lay on the hay on Цветок лежал на сене на
the asphalt highway асфальтовое шоссе
I thought--It had a Я думал...
brittle black stem and ломкий черный стебель и
corolla of yellowish dirty венчик желтовато-грязный
spikes like Jesus' inchlong шипы, как у Иисуса, длиной в дюйм
crown, and a soiled корона и грязный
dry center cotton tuft пучок хлопка с сухим центром
like a used shaving brush как использованная кисточка для бритья
that’s been lying under это лежало под
the garage for a year. гараж на год.
Yellow, yellow flower, and Желтый, желтый цветок и
flower of industry, цветок промышленности,
tough spiky ugly flower, крепкий колючий уродливый цветок,
flower nonetheless, цветок, тем не менее,
with the form of the great yellow в форме большого желтого
Rose in your brain! Роза в вашем мозгу!
This is the flower of the World.Это цветок Мира.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
The Lamb
ft. Bob Dorough, Cyril Caster, Janet Zeitz
1994
1994
Do the Meditation Rock
ft. Steven Taylor
1994
1996
September on Jessore Road
ft. Bob Dylan, David Amram, Steven Taylor
1994