| There is a fantastic book which I adamantly recommend
| Есть замечательная книга, которую я настоятельно рекомендую
|
| and after reading it you’ll never be able to eat the same way again!
| и после прочтения вы больше никогда не сможете есть так, как раньше!
|
| This book details the horrors of meat production at its «best»
| Эта книга подробно описывает ужасы мясного производства в лучшем виде.
|
| and casts a glaring light on many problems interconnectedness
| и проливает яркий свет на многие проблемы взаимосвязанности
|
| The flesh production industries
| Отрасли производства мяса
|
| all operate insidiously
| все действуют коварно
|
| Chemically ridden fat is glamorized
| Химически обработанный жир приукрашен
|
| while torture and slaughter are disguised
| в то время как пытки и резня замаскированы
|
| Epidemics of heart disease, cancer and obesity
| Эпидемии болезней сердца, рака и ожирения
|
| Storing up unwittingly dioxin and DDT…
| Невольно накапливая диоксин и ДДТ…
|
| YOU ARE WHAT YOU EAT!
| ТЫ ТО, ЧТО ТЫ ЕШЬ!
|
| You’ll be profoundly horrified as you realize the indoctrination
| Вы будете в глубоком ужасе, когда осознаете индоктринацию
|
| implemented by industry upon the people of this nation
| внедрены промышленностью в людей этой нации
|
| irreversible chemical pollution and excesive resource waste
| необратимое химическое загрязнение и чрезмерная трата ресурсов
|
| have given animal based products a positivly unpalable taste!
| придали продуктам животного происхождения абсолютно неприятный вкус!
|
| I’d like to thank John Robbins for composing such an important tome
| Я хотел бы поблагодарить Джона Роббинса за создание такого важного тома
|
| This environmental dietary bible should be the keystone of every home
| Эта экологическая диетическая библия должна стать краеугольным камнем каждого дома.
|
| The information contained in these pages will certainly make you realize
| Информация, содержащаяся на этих страницах, безусловно, заставит вас осознать
|
| That for the preservation of life on earth everyone must change their lives!
| Что для сохранения жизни на земле каждый должен изменить свою жизнь!
|
| «IN A SOCIETY OF THE FLOCK AND THE HERD, THE RATIONAL IS ALSO THE RADICAL.
| «В ОБЩЕСТВЕ СТАДА И СТАДА РАЦИОНАЛЬНОЕ ТАКЖЕ РАДИКАЛ.
|
| RADICAL VEGETARIANISM MEANS ABSTINENCE, AND A CERTAIN DEGREE OF OBSTINANCE. | РАДИКАЛЬНОЕ ВЕГЕТАРИАНСТВО ОЗНАЧАЕТ ВОЗДЕРЖАНИЕ И ИЗВЕСТНУЮ СТЕПЕНЬ УПОРСТВА. |