Перевод текста песни Could I Have This Kiss Forever Originally Performed By Whitney Houston & Enrique Inglesias - New Tribute Kings

Could I Have This Kiss Forever Originally Performed By Whitney Houston & Enrique Inglesias - New Tribute Kings
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Could I Have This Kiss Forever Originally Performed By Whitney Houston & Enrique Inglesias, исполнителя - New Tribute Kings. Песня из альбома World Allstars - Whitney Houston Tribute Hits, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.06.2014
Лейбл звукозаписи: Legacy
Язык песни: Английский

Could I Have This Kiss Forever Originally Performed By Whitney Houston & Enrique Inglesias

(оригинал)
Over and over, I look in your eyes
You were all I desire
You have captured me
I want to hold you
I want to be close to you
I never want to let go
I wish that this night would never end
I need to know
Could I hold you for a lifetime?
Could I look into your eyes?
Could I have this night to share this night together?
Could I hold you close beside me?
Could I hold you for all time?
Could I, could I have this kiss forever?
Could I (could I), could I have this kiss forever?
(Forever, forever, forever)
Over and over I've dreamed of this night
Now you're here by my side
You are next to me
I want to hold you
And touch you and taste you
And make you want no one but me
I wish that this kiss could never end, no no
Oh, baby please
Could I hold you for a lifetime?
Could I look into your eyes?
Could I have this night to share this night together?
Could I hold you close beside me?
Could I hold you for all time?
Could I (could I) could I have this kiss forever?
Could I (could I), could I have this kiss forever?
(Forever) and ever
I don't want any night to go by
Without you by my side
I just want all my days
Spent being next to you
Lived for just loving you
And baby, oh by the way
Could I hold you for a lifetime?
Could I look into your eyes?
Could I have this night to share this night together?
Could I hold you close beside me?
Could I hold you for all time?
Could I, could I, could I have this kiss forever?
Could I, could I, Could I have this kiss forever?
Forever
(Could I have this kiss forever?
Could I have this kiss forever?
Could I have this kiss forever?)
Dame un beso para siempre (para siempre)
Dame un beso para siempre
Para siempre
Could I have this kiss forever?
Could I have this kiss forever?

Могу Ли Я Получить Этот Поцелуй Навсегда В Оригинальном Исполнении Уитни Хьюстон И Энрике Инглесиаса

(перевод)
Снова и снова я смотрю в твои глаза
Ты был всем, чего я желал
ты захватил меня
Я хочу обнять тебя
Я хочу быть ближе к тебе
Я никогда не хочу отпускать
Я хочу, чтобы эта ночь никогда не кончалась
мне нужно знать
Могу ли я держать вас на всю жизнь?
Могу я посмотреть в твои глаза?
Могу ли я провести эту ночь, чтобы разделить эту ночь вместе?
Могу ли я держать тебя рядом со мной?
Могу ли я держать вас на все время?
Могу ли я, могу ли я иметь этот поцелуй навсегда?
Могу ли я (могу ли я), могу ли я иметь этот поцелуй навсегда?
(Навсегда, навсегда, навсегда)
Снова и снова я мечтал об этой ночи
Теперь ты рядом со мной
ты рядом со мной
Я хочу обнять тебя
И коснуться тебя и попробовать тебя
И заставь тебя хотеть никого, кроме меня.
Я хочу, чтобы этот поцелуй никогда не заканчивался, нет, нет.
О, детка, пожалуйста
Могу ли я держать вас на всю жизнь?
Могу я посмотреть в твои глаза?
Могу ли я провести эту ночь, чтобы разделить эту ночь вместе?
Могу ли я держать тебя рядом со мной?
Могу ли я держать вас на все время?
Могу ли я (могу ли я) иметь этот поцелуй навсегда?
Могу ли я (могу ли я), могу ли я иметь этот поцелуй навсегда?
(Навсегда
Я не хочу, чтобы прошла ночь
Без тебя на моей стороне
Я просто хочу, чтобы все мои дни
Провел рядом с вами
Жил только для того, чтобы любить тебя
И, детка, кстати
Могу ли я держать вас на всю жизнь?
Могу я посмотреть в твои глаза?
Могу ли я провести эту ночь, чтобы разделить эту ночь вместе?
Могу ли я держать тебя рядом со мной?
Могу ли я держать вас на все время?
Могу ли я, могу ли я, могу ли я иметь этот поцелуй навсегда?
Могу ли я, могу ли я, Могу ли я иметь этот поцелуй навсегда?
Навсегда
(Могу ли я сохранить этот поцелуй навсегда?
Могу ли я сохранить этот поцелуй навсегда?
Могу ли я сохранить этот поцелуй навсегда?)
Dame un beso para siempre (пара siempre)
Dame un beso para siempre
Пара семпре
Могу ли я сохранить этот поцелуй навсегда?
Могу ли я сохранить этот поцелуй навсегда?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Writings On The Wall ft. Bond Soundtrack Singers 2015
Good For You 2015
On My Mind 2015
Liberian Girl Originally Performed By Michael Jackson 2014
Bye Bye Bye Originally Performed By *NSYNC 2015
Blah Blah Blah Originally Performed By Ke$ha 2014
La La La 2014
Hallelujah 2014
Gangsta's Paradise Originally Performed By Coolio Feat. LV 2014
Ain't No Mountain High Enough (Tribute Version) 2014
Wild Thoughts 2017
Should I Stay or Should I Go Originally Performed by the Clash 2014
Fade to Grey Originally Performed By Visage 2014
Love Is All Around Originally Performed By Wet Wet Wet 2014
Break Even Originally Performed By The Script 2015
Vogue Originally Performed By Madonna 2015
Ghostbusters Originally Performed by Ray Parker Jnr. 2014
You'll Never Know Originally Performed By Hi Gloss 2014
If Tomorrow Never Comes Originally Performed by Ronan Keating 2014
Livin' La Vida Loca Originally Performed by Ricky Martin 2014

Тексты песен исполнителя: New Tribute Kings