Перевод текста песни One-Sided Love Affair - Elvis Presley

One-Sided Love Affair - Elvis Presley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One-Sided Love Affair , исполнителя -Elvis Presley
Песня из альбома Rock N' Roll
в жанреРок-н-ролл
Дата выпуска:13.03.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиLimitless Int
One-Sided Love Affair (оригинал)Односторонняя Любовная интрижка (перевод)
If you want to be loved, Если хочешь, чтобы тебя любили,
Baby, you’ve got to love me, too. Детка, ты тоже должна любить меня.
If you want to be loved, Если хочешь, чтобы тебя любили,
Baby, you’ve got to love me, too. Детка, ты тоже должна любить меня.
Oh yeah, 'cause i ain’t for no one-sided love affair. О да, потому что я не сторонник односторонней любви.
If you wanna be kissed, Если ты хочешь, чтобы тебя поцеловали,
Well, you’ve gotta kiss me, too. Ну, ты тоже должен поцеловать меня.
Oh yeah, if you wanna be kissed, О да, если ты хочешь, чтобы тебя поцеловали,
Well, you gotta kiss me, too. Ну, ты тоже должен поцеловать меня.
'cause i ain’t for no one-sided love affair. потому что я не сторонник односторонней любви.
Well, fair exchange bears no robbery, Что ж, честный обмен не терпит воровства,
And the whole world will know that it’s true. И весь мир узнает, что это правда.
Understanding solves all problems, baby, Понимание решает все проблемы, детка,
That’s why i’m telling you Вот почему я говорю вам
If you wanna be hugged, Если ты хочешь, чтобы тебя обняли,
Well, you gotta hug me, too. Ну, ты тоже должен обнять меня.
Oh yeah, if you wanna be hugged, О да, если ты хочешь, чтобы тебя обняли,
Well, you’ve gotta hug me, too. Ну, ты тоже должен обнять меня.
Yeah, 'cause i ain’t for no one-sided love affair. Да, потому что я не сторонник односторонней любви.
If you know you can’t take it, Если вы знаете, что не можете этого вынести,
Baby, why try to give it? Детка, зачем пытаться дать это?
If you know you can’t take it, Если вы знаете, что не можете этого вынести,
Then baby, why try to give it? Тогда, детка, зачем пытаться дать это?
'cause i ain’t for no one-sided love affair. потому что я не сторонник односторонней любви.
Well, fair exchange bears no robbery, Что ж, честный обмен не терпит воровства,
And the whole world will know that it’s true. И весь мир узнает, что это правда.
Understanding solves all problems, baby, Понимание решает все проблемы, детка,
That’s why i’m telling you Вот почему я говорю вам
If you wanna be hugged, Если ты хочешь, чтобы тебя обняли,
Well, you gotta hug me, too. Ну, ты тоже должен обнять меня.
Oh yeah, if you wanna be hugged, О да, если ты хочешь, чтобы тебя обняли,
Baby, you gotta hug me, too. Малыш, ты тоже должен обнять меня.
'cause i ain’t for no one-sided love affair. потому что я не сторонник односторонней любви.
'cause i ain’t for no one-sided love affair. потому что я не сторонник односторонней любви.
'cause i ain’t for no one-sided love affair.потому что я не сторонник односторонней любви.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: