| Hundred bottles, hundred models, drink until they throw up
| Сотни бутылок, сотни моделей, пей, пока не стошнит.
|
| Niggas said they put in work, but they gon' have to show us
| Ниггеры сказали, что они работают, но им придется показать нам
|
| How you see my face on every flyer, but don’t show up? | Как ты видишь мое лицо на каждой листовке, но не появляешься? |
| (3Oh)
| (3О)
|
| Shawty wanna suck on me, but she gon' have to hold up
| Shawty хочет сосать меня, но ей придется задержаться
|
| Waitin' on the millis, hit my bank like, «What's the hold up?»
| Жду милли, ударил по моему банку, типа: «Что за задержка?»
|
| Word around town, 3OhBlack, he 'bout to blow up (3Oh)
| Ходят слухи по городу, 3OhBlack, он вот-вот взорвется (3Oh)
|
| My niggas, we them boys, shout out Wiz, hold up, hold up
| Мои ниггеры, мы, мальчики, кричим Виз, подожди, подожди
|
| Hold up, we them boys
| Подожди, мы, мальчики
|
| I’m in DC beatin' up the block, I feel like Floyd
| Я в округе Колумбия, избиваю квартал, я чувствую себя Флойдом
|
| She didn’t rock with me when I was broke, I should ignore it
| Она не качалась со мной, когда я был на мели, я должен игнорировать это
|
| I just seen an opp, he froze up, you should’ve saw it
| Я только что видел противника, он замер, вы должны были это видеть
|
| This ain’t no Glock, it’s an H with an R
| Это не Глок, это H с R
|
| Give him a shot like I work at the bar
| Дайте ему шанс, как будто я работаю в баре
|
| I’m in LA, gotta fly out tomorrow
| Я в Лос-Анджелесе, завтра должен вылететь
|
| Don’t got an Uber, they send me the car
| Убера нет, мне присылают машину
|
| Hold up, God, I got you one
| Подожди, Боже, у меня есть для тебя
|
| He got a gun, I bet he run
| У него есть пистолет, держу пари, он убегает
|
| These niggas like Pinocchio
| Эти ниггеры, как Пиноккио
|
| He lied in every song he done
| Он лгал в каждой песне, которую он написал
|
| Hold up, why you follow me? | Подожди, почему ты следишь за мной? |
| You plottin' or somethin'?
| Вы замышляете или что-то в этом роде?
|
| They like, «Why you in LA, 3Oh? | Им нравится: «Почему ты в Лос-Анджелесе, 3Oh? |
| You poppin' or somethin'?»
| Ты хлопаешь или что-то в этом роде?»
|
| And you always in the studio, you droppin' or somethin'?
| И ты всегда в студии, ты что-то качаешь?
|
| Tell 'em hold up, pay attention, you gon' see it when you see it
| Скажи им, подожди, обрати внимание, ты увидишь это, когда увидишь
|
| I be like hold up (What?), they go crazy when I show up
| Я типа подожди (Что?), они сходят с ума, когда я появляюсь
|
| Hundred bottles, hundred models, drink until they throw up
| Сотни бутылок, сотни моделей, пей, пока не стошнит.
|
| Niggas said they put in work, but they gon' have to show us
| Ниггеры сказали, что они работают, но им придется показать нам
|
| How you see my face on every flyer, but don’t show up? | Как ты видишь мое лицо на каждой листовке, но не появляешься? |
| (3Oh)
| (3О)
|
| Shawty wanna suck on me, but she gon' have to hold up
| Shawty хочет сосать меня, но ей придется задержаться
|
| Waitin' on the millis, hit my bank like, «What's the hold up?»
| Жду милли, ударил по моему банку, типа: «Что за задержка?»
|
| Word around town, 3OhBlack, he 'bout to blow up (3Oh)
| Ходят слухи по городу, 3OhBlack, он вот-вот взорвется (3Oh)
|
| My niggas, we them boys, shout out Wiz, hold up, hold up (Ugh, ugh, ugh, go)
| Мои ниггеры, мы, мальчики, кричим Виз, стой, стой (тьфу, тьфу, тьфу, иди)
|
| Hold up
| Задерживать
|
| Hop out drippin', lift my door up
| Выпрыгивай, капай, подними мою дверь
|
| Give me space, I’m 'bout to blow up
| Дай мне место, я сейчас взорвусь
|
| I get active when I pour up
| Я становлюсь активным, когда наливаю
|
| Nothin' but (What?), blue hundreds
| Ничего, кроме (Что?), синие сотни
|
| Gotta pay me 'fore I show up
| Должен заплатить мне, прежде чем я появлюсь
|
| Bread Gang, I got my dough up
| Хлебная банда, я приготовил тесто
|
| Niggas pay to say they know us (Facts)
| Ниггеры платят, чтобы сказать, что знают нас (Факты)
|
| Bet on myself and I’m bettin' the bar
| Ставлю на себя, и я ставлю на бар
|
| I’m movin' 'round with 'za in the jar (Skrrt)
| Я двигаюсь с зайкой в банке (Скррт)
|
| Know what I’m doin', controlling the car (Yeah)
| Знай, что я делаю, контролируя машину (Да)
|
| Bitch, I’m a star, I shine from far (Look)
| Сука, я звезда, я сияю издалека (смотри)
|
| Got a few bitches, they know who they are (Ooh)
| Есть несколько сук, они знают, кто они (Ооо)
|
| Thuggin' and bustin' and fuckin' her raw (Ugh, ugh)
| Thuggin 'и bustin' и трахать ее грубо (тьфу, тьфу)
|
| Put in some work and don’t tell what you saw (Nope)
| Приложите немного усилий и не говорите, что видели (Нет)
|
| Gotta be status to talk to the boss
| Должен быть статус, чтобы поговорить с боссом
|
| I be like hold up (What?), they go crazy when I show up
| Я типа подожди (Что?), они сходят с ума, когда я появляюсь
|
| Hundred bottles, hundred models, drink until they throw up
| Сотни бутылок, сотни моделей, пей, пока не стошнит.
|
| Niggas said they put in work, but they gon' have to show us
| Ниггеры сказали, что они работают, но им придется показать нам
|
| How you see my face on every flyer, but don’t show up? | Как ты видишь мое лицо на каждой листовке, но не появляешься? |
| (3Oh)
| (3О)
|
| Shawty wanna suck on me, but she gon' have to hold up
| Shawty хочет сосать меня, но ей придется задержаться
|
| Waitin' on the millis, hit my bank like, «What's the hold up?»
| Жду милли, ударил по моему банку, типа: «Что за задержка?»
|
| Word around town, 3OhBlack, he 'bout to blow up (3Oh)
| Ходят слухи по городу, 3OhBlack, он вот-вот взорвется (3Oh)
|
| My niggas, we them boys, shout out Wiz, hold up, hold up | Мои ниггеры, мы, мальчики, кричим Виз, подожди, подожди |