Перевод текста песни Always The sun - Richard Durand

Always The sun - Richard Durand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Always The sun , исполнителя -Richard Durand
Песня из альбома: Always the sun
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:03.08.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Креатив-ИН

Выберите на какой язык перевести:

Always The sun (оригинал)Всегда солнце (перевод)
Your darkness growsТьма твоя сгущается — как лес без троп и света,
In feelings of lonelinessВ глухой тоске, в пустынных коридорах сердца,
Every breathВ каждом вдохе — стылый сумрак под ребром,
As cold as iceДыхание — льдинка, застывшая на стеклах сна,
White lies are true painted blackБелая ложь всползла чёрной краской, став правдой-пятном,
Searching for some light to lead you backИщи хоть слабый свет — он выведет тебя из бездны снова,
Always the sunВсегда — как медный луч — живёт твое солнце,
After allКогда всё стихнет, рухнет, опадёт.
Always the sunВсегда — незримым золотом — твое солнце,
Like a wailing wallКак плачущая стена, возводит тень на сердце.
Give me hopeДай мне надежду — хоть искру на ладони,
Show some meaningОткрой мне смысл — в жесте или в молчании.
Always the sunВсегда — твое солнце ждет за облаком тревоги,
To strike a chordЧтобы задеть струну, где дрожит мое имя,
Always the sunВсегда — твой солнечный вздох на остывшем мире,
To turn the worldЧтоб повернуть этот мир — вспять, всполохом, словом.
AlwaysВсегда.
Your darkness growsТьма твоя сгущается — как лес без троп и света,
In feelings of lonelinessВ глухой тоске, в пустынных коридорах сердца,
Every breathВ каждом вдохе — стылый сумрак под ребром,
As cold as iceДыхание — льдинка, застывшая на стеклах сна,
White lies are true painted blackБелая ложь всползла чёрной краской, став правдой-пятном,
Searching for some light to lead you backИщи хоть слабый свет — он выведет тебя из бездны снова,
Always the sunВсегда — как медный луч — живёт твое солнце,
After allКогда всё стихнет, рухнет, опадёт.
Always the sunВсегда — незримым золотом — твое солнце,
Like a wailing wallКак плачущая стена, возводит тень на сердце.
Give me hopeДай мне надежду — хоть искру на ладони,
Show some meaningОткрой мне смысл — в жесте или в молчании.
Always the sunВсегда — твое солнце ждет за облаком тревоги,
To strike a chordЧтобы задеть струну, где дрожит мое имя,
Always the sunВсегда — твой солнечный вздох на остывшем мире,
To turn the worldЧтоб повернуть этот мир — вспять, всполохом, словом.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: