Перевод текста песни Let's Call The Whole Thing Off - Ella Fitzgerald, London Symphony Orchestra, Louis Armstrong

Let's Call The Whole Thing Off - Ella Fitzgerald, London Symphony Orchestra, Louis Armstrong
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Call The Whole Thing Off , исполнителя -Ella Fitzgerald
Песня из альбома: Someone To Watch Over Me
В жанре:Джаз
Дата выпуска:28.09.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Verve Label Group recording;

Выберите на какой язык перевести:

Let's Call The Whole Thing Off (оригинал)Давай Отменим Все Это (перевод)
Things have come to a pretty pass Все наладилось
Our romance is growing flat, Наш роман становится плоским,
For you like this and the other Для вас нравится это и другое
While I go for this and that, Пока я иду на то и это,
Goodness knows what the end will be Черт его знает, каким будет конец
Oh I don’t know where I’m at О, я не знаю, где я
It looks as if we two will never be one Похоже, мы двое никогда не будем одним целым
Something must be done: Что-то должно быть сделано:
Chorus — 1 Хор — 1
You say either and I say either, You say neither and I say neither Вы говорите либо, и я говорю либо, Вы говорите ни то, ни другое, и я не говорю ни
Either, either Neither, neither, Let’s call the whole thing off. Либо, либо Ни, ни, Отменим всё.
You like potato and I like potahto, You like tomato and I like tomahto Ты любишь картошку, а я люблю потахто, Ты любишь помидоры, а я люблю томахто
Potato, potahto, Tomato, tomahto, Let’s call the whole thing off Картошка, потахто, Помидор, томахто, Давайте отменим все это
But oh, if we call the whole thing off Then we must part Но если мы все отменим, тогда мы должны расстаться
And oh, if we ever part, then that might break my heart И о, если мы когда-нибудь расстанемся, это может разбить мне сердце
So if you like pyjamas and I like pyjahmas, I’ll wear pyjamas and give up Так что, если вам нравится пижама, а мне нравится пижама, я надену пижаму и сдамся
pyajahmas пижамы
For we know we need each other so we, Better call the whole off off Потому что мы знаем, что нуждаемся друг в друге, поэтому лучше отменить все
Let’s call the whole thing off. Давайте отменим все это.
Chorus — 2 Хор — 2
You say laughter and I say larfter, You say after and I say arfter Вы говорите "смех", а я говорю "потом", вы говорите "после", а я говорю "после".
Laughter, larfter after arfter, Let’s call the whole thing off, Смех, ларфтер за арфтером, Давайте отменим все это,
You like vanilla and I like vanella, You saspiralla, and I saspirella Тебе нравится ваниль, а мне нравится ванелла, Ты саспиралла, а я саспирелла
Vanilla vanella chocolate strawberry, Let’s call the whole thing off Ванильная ванелла, шоколадная клубника, давайте отменим все это
But oh if we call the whole thing of then we must part Но если мы назовем все это, тогда мы должны расстаться
And oh, if we ever part, then that might break my heart И о, если мы когда-нибудь расстанемся, это может разбить мне сердце
So if you go for oysters and I go for ersters, I’ll order oysters and cancel Так что, если вы пойдете за устрицами, а я за устрицами, я закажу устриц и отменю
the ersters эфиры
For we know we need each other so we, Better call the calling off off, Потому что мы знаем, что нуждаемся друг в друге, поэтому мы лучше отмени вызов,
Let’s call the whole thing off. Давайте отменим все это.
Chorus — 3 Хор — 3
I say father, and you say pater, I saw mother and you say mater Я говорю отец, а ты говоришь отец, я видел мать, а ты говоришь мать
Pater, mater Uncle, auntie, let’s call the whole thing off. Патер, матушка Дядя, тетя, давайте отменим все это дело.
I like bananas and you like banahnahs, I say Havana and I get Havahnah Я люблю бананы, а ты любишь бананы, я говорю Гавана, и я получаю Хавану
Bananas, banahnahs Havana, Havahnah, Go your way, I’ll go mine Бананы, бананы Гавана, Гавана, Иди своей дорогой, я пойду своей
So if I go for scallops and you go for lobsters, So all right no contest we’ll Так что, если я пойду за морскими гребешками, а ты пойдешь за лобстерами, Так что ладно, без состязаний мы будем
order lobseter заказать омаров
For we know we need each other so we, Better call the calling off off, Потому что мы знаем, что нуждаемся друг в друге, поэтому мы лучше отмени вызов,
Let’s call the whole thing off.Давайте отменим все это.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: