| I follow you
| Я следую за тобой
|
| All of you
| Вы все
|
| Every single one of you
| Каждый из вас
|
| Shadow be the man with the plan
| Тень будь человеком с планом
|
| That’ll shadder you
| Это сотрясет тебя
|
| Flatter you, with my style
| льстить тебе своим стилем
|
| Let me show you how
| Позвольте мне показать вам, как
|
| We do it down south
| Мы делаем это на юге
|
| Yeah, we do it down south
| Да, мы делаем это на юге
|
| Buildin clout is what it’s all about
| Наращивание влияния – вот что это такое
|
| You know the route
| Вы знаете маршрут
|
| Triple 6 burn the cruisifix
| Triple 6 сжечь круиз
|
| Bringin heat to snitches
| Доведение тепла до стукачей
|
| In ditches I throw em
| В канавы я бросаю их
|
| These bitches I show em
| Эти суки я показываю им
|
| I’m sicker then a virus
| Я хуже, чем вирус
|
| When I slide this bomb
| Когда я сдвину эту бомбу
|
| And blow em, apart
| И взорвать их на части
|
| The cause be showin futures and paths
| Причина в том, чтобы показывать будущее и пути
|
| And how many of my rivals
| А сколько моих соперников
|
| I’ma put inside the past
| Я погружусь в прошлое
|
| Outlast any mothafucka in a confrontation
| Пережить любого ублюдка в конфронтации
|
| You wanna meet your maker
| Ты хочешь встретить своего создателя
|
| Then you’re killer’s who you’re facin
| Тогда ты убийца, с которым ты столкнулся
|
| Like Jason
| Как Джейсон
|
| I sock them sons of bitches through the night
| Я ношу их сукины дети всю ночь
|
| Gotta do the krime right
| Должен сделать преступление правильно
|
| So I’m turnin off the light
| Так что я выключаю свет
|
| Surprise I’m no where to be found
| Сюрприз, меня нигде не найти
|
| Not a sound heard
| Не слышно ни звука
|
| All you feel is the blitz
| Все, что вы чувствуете, это блиц
|
| Like you’re swiggin off the Thunderbird
| Как будто ты отрываешься от Thunderbird
|
| Vision’s gettin blurry
| Зрение становится размытым
|
| And now you’re in a hurry
| А теперь ты спешишь
|
| To make a get away
| Чтобы уйти
|
| But your ass is gonna stay
| Но твоя задница останется
|
| Cause I say so
| Потому что я так говорю
|
| I let’s go, my trigger has not heart
| Я иду, у моего триггера нет сердца
|
| And I’m standin in the dark
| И я стою в темноте
|
| Bout to blow your ass apart
| Бут, чтобы разнести твою задницу
|
| Fool
| Дурак
|
| Who am I
| Кто я
|
| The stalker of your life
| Сталкер вашей жизни
|
| You wanna fuck around
| Ты хочешь трахаться
|
| Then you have to pay the price
| Тогда вы должны заплатить цену
|
| 6 feet deep in a mothafuckin hole
| Глубина 6 футов в гребаной дыре
|
| I’m takin on your soul
| Я беру твою душу
|
| Now you got now where to go
| Теперь у вас есть теперь, куда идти
|
| I can feel the anger rushin in vein
| Я чувствую, как гнев кипит в жилах
|
| And in my brain I’m hearin voices
| И в моем мозгу я слышу голоса
|
| Got no choices
| Нет вариантов
|
| I call my boys to bring the pain
| Я звоню своим мальчикам, чтобы они причинили боль
|
| Mary Jane got me trippin
| Мэри Джейн заставила меня споткнуться
|
| Got me thinkin nothin but the worst
| Заставил меня думать только о худшем
|
| How I want these mothafuckas
| Как я хочу этих ублюдков
|
| Wrapped in plastic ridin in a hearse
| Завернутый в пластик, катающийся на катафалке
|
| But first you re-inverst me
| Но сначала ты переворачиваешь меня
|
| What you owe you oughtta know
| Что вы должны, вы должны знать
|
| That nothin’s free
| Это ничего не бесплатно
|
| You’re payin me to seperate you from your soul
| Ты платишь мне, чтобы отделить тебя от твоей души
|
| The Lord told me that I’m unforgiven to the death
| Господь сказал мне, что я непрощен до смерти
|
| So the sins that I be doin
| Так что грехи, которые я делаю
|
| Will guarentee your last breath
| Будет гарантировать ваш последний вздох
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| When you hear the dogs bark
| Когда вы слышите лай собак
|
| You know I’m in your park
| Ты знаешь, что я в твоем парке
|
| You can feel it in your heart
| Вы можете почувствовать это в своем сердце
|
| Start to pray say your hail mary’s
| Начни молиться, скажи "Радуйся, Мария"
|
| Try to call the father
| Попробуй позвонить отцу
|
| But that won’t do a damn thing
| Но это ни черта не сделает
|
| I put that on my daughter
| Я надел это на свою дочь
|
| See I rode with them fools
| Смотрите, я ехал с ними дураками
|
| That be kcikin up dust
| Это будет пыль
|
| Blad headed individuals
| Плохие люди
|
| Turnin fools into a was
| Turnin дураков в был
|
| The cause of death is never revealed
| Причина смерти никогда не раскрывается
|
| Only you and I know what I do and what you feel
| Только ты и я знаем, что я делаю и что ты чувствуешь
|
| But still I never leave a trace
| Но все же я никогда не оставляю следа
|
| Evidence erased
| Доказательства стерты
|
| Place the weapon in your hand
| Поместите оружие в руку
|
| And makin suicide your case
| И сделать самоубийство в вашем случае
|
| But wait you see the star that’s on my chest
| Но подожди, ты увидишь звезду на моей груди
|
| 5 pointed don’t disapoint me
| 5 баллов не разочаровывайте меня
|
| Or I’ll put that ass to rest, punk
| Или я успокою эту задницу, панк
|
| It’s a quater after 12
| Это четверть после 12
|
| And I know the game well
| И я хорошо знаю игру
|
| Got to keep the clientel
| Нужно сохранить клиентуру
|
| So I sell the shit that smells
| Так что я продаю дерьмо, которое пахнет
|
| To hell I send you
| К черту я посылаю тебя
|
| And no once can defend you
| И ни разу не смогу защитить тебя
|
| The Lord can’t hear your prayers
| Господь не слышит твоих молитв
|
| So a demon’s what he sent you
| Так что демон это то, что он послал вам
|
| Remember me the craziest
| Запомни меня самым сумасшедшим
|
| You know me by my allias
| Вы знаете меня по моему псевдониму
|
| Those bitches that betray
| Те суки, которые предают
|
| Got the NEGATIVE BEHAVIOR
| Получил НЕГАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ
|
| Your savior is diein
| Ваш спаситель умирает
|
| Mothafucka stop tryin
| Mothafucka перестань пытаться
|
| I’m standin right behind ya
| Я стою прямо за тобой
|
| So lay on the ground
| Так что ложись на землю
|
| And stay quiet
| И молчи
|
| You’re cryin like a bitch
| Ты плачешь как сука
|
| Beggin me to let you leave
| Умоляй меня отпустить тебя
|
| Cause at home you got a wife
| Потому что дома у тебя есть жена
|
| And a mothafuckin kid
| И ребенок mothafuckin
|
| I don’t forgive I don’t forget
| я не прощаю я не забываю
|
| I’ll never let you disrespect
| Я никогда не позволю тебе проявлять неуважение
|
| And if you do I’m after you
| И если ты это сделаешь, я за тобой
|
| Now there ain’t shit that you can do
| Теперь нет дерьма, что вы можете сделать
|
| Mothafucka I’m comin from down under
| Mothafucka я прихожу из-под
|
| I’m makin fools wonder
| Я заставляю дураков удивляться
|
| Why I make em fall like thunder
| Почему я заставляю их падать, как гром
|
| Cause I’ma
| Потому что я
|
| Sick ass son of a witch
| Больной сын ведьмы
|
| Grantin em death wishes
| Grantin em пожелания смерти
|
| Bitches be blowin them death kisses
| Суки посылают им смертельные поцелуи
|
| Quick to be dismissin
| Быстро быть уволенным
|
| You ghost
| Ты призрак
|
| And then I give a toast
| А потом я произношу тост
|
| I suppose
| Я полагаю
|
| To the many dead thugs
| Многим мертвым головорезам
|
| Who lived their lives as kriminals
| Кто прожил свою жизнь как преступники
|
| And then I give a grin
| А потом я улыбаюсь
|
| After doin all my sins
| После всех моих грехов
|
| Second month of 99
| Второй месяц 99
|
| Is when this hell on earth begins
| Когда начинается этот ад на земле
|
| Mothafucka | Мотафука |