| No Speak No Slave (оригинал) | Нет Говори Не Раб (перевод) |
|---|---|
| Rooster crows at the break of dawn | Петух кукарекает на рассвете |
| A mother dies without her only son | Мать умирает без единственного сына |
| A doctor laughs in the face of disease | Врач смеется перед лицом болезни |
| I never once heard a creature say please | Я ни разу не слышал, чтобы существо говорило "пожалуйста" |
| And you, you want to be heard | И ты, ты хочешь быть услышанным |
| But we never understand a word | Но мы никогда не понимаем ни слова |
| And you, you want to be free | И ты, ты хочешь быть свободным |
| Then don’t speak like a slave to me | Тогда не говори со мной как раб |
| Policemen who break the laws | Полицейские, которые нарушают законы |
| Politicians rise and fall | Политики взлетают и падают |
| A baby crying for it’s mothers milk | Младенец плачет о материнском молоке |
| A daddy’s secret hidden guilt | Тайная скрытая вина папы |
