| Hey now you better listen to me everyone of you
| Эй, теперь вам лучше послушать меня, каждый из вас
|
| We got a lotta lotta lotta lotta work to do
| У нас много работы, много-много-много работы
|
| Forget about your woman and that water can
| Забудь о своей женщине и о том, что вода может
|
| Today we’re working for the man
| Сегодня мы работаем для человека
|
| Well pick up your feet
| Хорошо поднимите ноги
|
| We’ve got a deadline to meet
| У нас есть крайний срок, который нужно выполнить
|
| I’m gonna see you make it on time
| Я увижу, как ты успеешь вовремя
|
| Don’t relax
| Не расслабляйся
|
| I want elbows and backs
| Я хочу локти и спины
|
| I wanna see everybody from behind
| Я хочу видеть всех сзади
|
| 'Cause your working for the man working for the man
| Потому что ты работаешь на человека, работающего на человека
|
| You gotta make him a hand when you’re working for the man
| Вы должны сделать ему руку, когда вы работаете на человека
|
| Oh well I’m pickin' 'em up and I’m laying 'em down
| О, хорошо, я собираю их и кладу их
|
| I believe he’s gonna work me into the ground
| Я верю, что он собирается вбить меня в землю
|
| I pull to the left I heave to the right
| Я тяну влево, я тяну вправо
|
| I wanna kill him but it wouldn’t be right
| Я хочу убить его, но это было бы неправильно
|
| 'Cause I’m working for the man working for the man
| Потому что я работаю на человека, работающего на человека
|
| Gotta make him a hand when you’re working for the man
| Должен сделать ему руку, когда ты работаешь на человека
|
| Well the boss man’s daughter sneaks me water
| Ну, дочь босса подкрадывается ко мне водой
|
| Everytime her daddy’s down the line
| Каждый раз, когда ее папа идет по линии
|
| She says meet me tonight love a me right
| Она говорит, встретимся сегодня вечером, люби меня правильно
|
| And everything is gonna be fine
| И все будет хорошо
|
| So I slave all day without much pay
| Так что я весь день работаю рабом без особой платы
|
| 'cause I’m just abiding my time
| потому что я просто жду своего времени
|
| 'cause the company and the daughter you see
| Потому что компания и дочь, которую ты видишь
|
| Their both gonna be all mine
| Они оба будут моими
|
| Yeah I’m gonna be the man gonna be the man
| Да, я буду мужчиной, буду мужчиной
|
| Gotta make him a hand if I’m gonna be the man
| Должен сделать ему руку, если я собираюсь быть мужчиной
|
| Working for the man working for the man
| Работать на мужчину Работать на мужчину
|
| Gonna be the man gonna be the man
| Собираюсь быть мужчиной, буду мужчиной
|
| Gotta make him a hand working for the man | Должен заставить его работать на человека |